Parallel Verses

New Heart English Bible

Moses said to Korah, "You and all your company go before the LORD, you, and they, and Aaron, tomorrow:

New American Standard Bible

Moses said to Korah, “You and all your company be present before the Lord tomorrow, both you and they along with Aaron.

King James Version

And Moses said unto Korah, Be thou and all thy company before the LORD, thou, and they, and Aaron, to morrow:

Holman Bible

So Moses told Korah, “You and all your followers are to appear before the Lord tomorrow—you, they, and Aaron.

International Standard Version

Then Moses told Korah, "You and your entire company are to present yourselves in the LORD's presence tomorrow you, they, and Aaron.

A Conservative Version

And Moses said to Korah, Be thou and all thy company before LORD, thou, and they, and Aaron, tomorrow.

American Standard Version

And Moses said unto Korah, Be thou and all thy company before Jehovah, thou, and they, and Aaron, to-morrow:

Amplified

Moses said to Korah, “You and all your company are to appear before the Lord tomorrow, both you and they along with Aaron.

Bible in Basic English

And Moses said to Korah, You and all your band are to come before the Lord tomorrow, you and they and Aaron:

Darby Translation

And Moses said to Korah, Be thou and all thy band before Jehovah, thou, and they, and Aaron, to-morrow.

Julia Smith Translation

And Moses will say to Korah, Be thou and all thine assembly before Jehovah, thou and they, and Aaron, to-morrow:

King James 2000

And Moses said unto Korah, Be you and all your company before the LORD, you, and they, and Aaron, tomorrow:

Lexham Expanded Bible

And Moses said to Korah, "You and your entire company will be {before} Yahweh tomorrow, you and they and Aaron.

Modern King James verseion

And Moses said to Korah, Stand before Jehovah, you and all your company, you and they, and Aaron, tomorrow.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Moses said unto Korah, "Be thou and all thy company before the LORD: both thou, they, and Aaron tomorrow.

NET Bible

Then Moses said to Korah, "You and all your company present yourselves before the Lord -- you and they, and Aaron -- tomorrow.

The Emphasized Bible

And Moses said unto Korah, Thou, and all thine assembly, come ye before Yahweh, - thou, and they, and Aaron to-morrow.

Webster

And Moses said to Korah, Be thou and all thy company before the LORD, thou, and they, and Aaron, to-morrow:

World English Bible

Moses said to Korah, "You and all your company go before Yahweh, you, and they, and Aaron, tomorrow:

Youngs Literal Translation

And Moses saith unto Korah, 'Thou and all thy company, be ye before Jehovah, thou, and they, and Aaron, to-morrow;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

קרח 
Qorach 
Usage: 37

Be thou and all thy company
עדה 
`edah 
Usage: 149

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

thou, and they, and Aaron
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

References

Easton

Fausets

Context Readings

Korah, Dathan, And Abiram Rebel

15 Moses was very angry, and said to the LORD, "Do not respect their offering: I have not taken one donkey from them, neither have I hurt one of them." 16 Moses said to Korah, "You and all your company go before the LORD, you, and they, and Aaron, tomorrow: 17 and each man take his censer, and put incense on them, and each man bring before the LORD his censer, two hundred fifty censers; you also, and Aaron, each his censer."


Cross References

1 Samuel 12:3

Here I am. Witness against me before the LORD, and before his anointed. Whose ox have I taken? Whose donkey have I taken? Whom have I defrauded? Whom have I oppressed? Of whose hand have I taken a ransom to blind my eyes therewith? I will restore it to you."

1 Samuel 12:7

Now therefore stand still, that I may plead with you before the LORD concerning all the righteous acts of the LORD, which he did to you and to your fathers.

Numbers 16:6-7

Do this: take censers, Korah, and all his company;

2 Timothy 2:14

Remind them of these things, charging them in the presence of God, that they do not argue about words, to no profit, to the subverting of those who hear.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain