Parallel Verses
World English Bible
Eleazar the priest took the bronze censers, which those who were burnt had offered; and they beat them out for a covering of the altar,
New American Standard Bible
So Eleazar the priest took the bronze censers which the men who were burned had offered, and they hammered them out as a plating for the altar,
King James Version
And Eleazar the priest took the brasen censers, wherewith they that were burnt had offered; and they were made broad plates for a covering of the altar:
Holman Bible
So Eleazar the priest took the bronze firepans that those who were burned had presented, and they were hammered into plating for the altar,
International Standard Version
So Eleazar the priest took the bronze censers that had been burned and beat them into metal plates for the altar,
A Conservative Version
And Eleazar the priest took the brazen censers, which those who were burnt had offered, and they beat them out for a covering of the altar,
American Standard Version
And Eleazar the priest took the brazen censers, which they that were burnt had offered; and they beat them out for a covering of the altar,
Amplified
So Eleazar the priest took the bronze censers which the Levites who were burned had offered, and they were hammered out [into broad sheets] as a plating for the [bronze] altar [of burnt offering],
Bible in Basic English
So Eleazar the priest took the brass vessels which had been offered by those who were burned up, and they were hammered out to make a cover for the altar:
Darby Translation
And Eleazar the priest took the copper censers, which they that were burnt had presented; and they were made broad plates for a covering of the altar:
Julia Smith Translation
And Eleazar the priest will take the brazen censers, which they being burnt brought near; and they shall beat them out a covering for the altar,
King James 2000
And Eleazar the priest took the bronze censers, with which they that were burned had offered; and they were hammered out for a covering of the altar:
Lexham Expanded Bible
Eleazar the priest took the bronze censers that the ones who were burned presented, and they hammered them out thinly [as] plating for the altar;
Modern King James verseion
And Eleazar the priest took the bronze fire-pans, the ones with which those who had been burned up had offered, and they were made into broad plates, a covering of the altar,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Eleazar the priest took the brazen censers which they that were burnt had offered, and beat them and fastened them upon the altar,
NET Bible
So Eleazar the priest took the bronze censers presented by those who had been burned up, and they were hammered out as a covering for the altar.
New Heart English Bible
Eleazar the priest took the bronze censers, which those who were burnt had offered; and they beat them out for a covering of the altar,
The Emphasized Bible
And Eleazar the priest took the censers of bronze, which the consumed men had brought near, - and heat them out into plates for overlaying the altar:
Webster
And Eleazar the priest took the brazen censers, with which they that were burnt had offered; and they were made broad plates for a covering of the altar:
Youngs Literal Translation
And Eleazar the priest taketh the brazen censers which they who are burnt had brought near, and they spread them out, a covering for the altar --
Themes
Altar » Of incense » A cover made for, of the censers of korah
Censer » Those which korah used were converted into plates
Topics
Interlinear
Laqach
Qarab
References
Word Count of 20 Translations in Numbers 16:39
Verse Info
Context Readings
Korah, Dathan, And Abiram Rebel
38 even the censers of these sinners against their own lives; and let them be made beaten plates for a covering of the altar: for they offered them before Yahweh; therefore they are holy; and they shall be a sign to the children of Israel." 39 Eleazar the priest took the bronze censers, which those who were burnt had offered; and they beat them out for a covering of the altar, 40 to be a memorial to the children of Israel, to the end that no stranger, who isn't of the seed of Aaron, comes near to burn incense before Yahweh; that he not be as Korah, and as his company: as Yahweh spoke to him by Moses.