Parallel Verses

King James 2000

But the firstling of a cow, or the firstling of a sheep, or the firstling of a goat, you shall not redeem; they are holy: you shall sprinkle their blood upon the altar, and shall burn their fat for an offering made by fire, for a sweet aroma unto the LORD.

New American Standard Bible

"But the firstborn of an ox or the firstborn of a sheep or the firstborn of a goat, you shall not redeem; they are holy You shall sprinkle their blood on the altar and shall offer up their fat in smoke as an offering by fire, for a soothing aroma to the LORD.

King James Version

But the firstling of a cow, or the firstling of a sheep, or the firstling of a goat, thou shalt not redeem; they are holy: thou shalt sprinkle their blood upon the altar, and shalt burn their fat for an offering made by fire, for a sweet savour unto the LORD.

Holman Bible

“However, you must not redeem the firstborn of an ox, a sheep, or a goat; they are holy. You are to sprinkle their blood on the altar and burn their fat as a fire offering for a pleasing aroma to the Lord.

International Standard Version

But you are not to redeem the firstborn of a cow, sheep, or a female goat. They are holy. You are to sprinkle their blood on the altar and burn their fat for an offering made by fire, a pleasing aroma to the LORD.

A Conservative Version

But the firstling of a cow, or the firstling of a sheep, or the firstling of a goat, thou shall not redeem. They are holy. Thou shall sprinkle their blood upon the altar, and shall burn their fat for an offering made by fire, for a

American Standard Version

But the firstling of a cow, or the firstling of a sheep, or the firstling of a goat, thou shalt not redeem; they are holy: thou shalt sprinkle their blood upon the altar, and shalt burn their fat for an offering made by fire, for a sweet savor unto Jehovah.

Amplified

But the firstling of a cow or of a sheep or of a goat you shall not redeem. They [as the firstborn of clean beasts belong to God and] are holy. You shall sprinkle their blood upon the altar and shall burn their fat for an offering made by fire, for a sweet and soothing odor to the Lord.

Bible in Basic English

But no such payment may be made for the first birth of an ox or a sheep or a goat; these are holy: their blood is to be dropped on the altar, and their fat burned for an offering made by fire, a sweet smell to the Lord.

Darby Translation

But the firstborn of a cow, or the firstborn of a sheep, or the firstborn of a goat, thou shalt not ransom: they are holy. Thou shalt sprinkle their blood on the altar, and their fat shalt thou burn as an offering by fire for a sweet odour to Jehovah.

Jubilee 2000 Bible

But the firstborn of a cow, or the firstborn of a sheep, or the firstborn of a goat, thou shalt not ransom; they are sanctified; thou shalt sprinkle their blood upon the altar and shalt burn their fat for an offering on fire, for an acceptable savour unto the LORD.

Julia Smith Translation

But the first-born of a cow, or the first-born of a sheep, or the first-born of a goat, thou shalt not redeem; they are holy: their blood shalt thou pour out upon the altar, and their fat thou shalt burn a sacrifice for an odor of sweetness to Jehovah.

Lexham Expanded Bible

Only the firstborn of an ox or the firstborn of a sheep or the firstborn of a goat you will not redeem; they [are] holy. Their blood you will sprinkle over the altar, and their fat you will turn into smoke [as] an offering made by fire, a fragrance of appeasement for Yahweh.

Modern King James verseion

But the first-born of a cow, or the first-born of a sheep, or the first-born of a goat, you shall not redeem. They are holy. You shall sprinkle their blood upon the altar, and shall burn their fat, an offering made by fire, for a sweet savor to Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"But the firstborn of oxen, sheep and goats shall not be redeemed. For they are holy, and thou shalt sprinkle their blood upon the altar, and shalt burn their fat to be a sacrifice of a sweet savour unto the LORD.

NET Bible

But you must not redeem the firstborn of a cow or a sheep or a goat; they are holy. You must splash their blood on the altar and burn their fat for an offering made by fire for a pleasing aroma to the Lord.

New Heart English Bible

"But you shall not redeem the firstborn of a cow, or the firstborn of a sheep, or the firstborn of a goat. They are holy. You shall sprinkle their blood on the altar, and shall burn their fat for an offering made by fire, for a pleasant aroma to the LORD.

The Emphasized Bible

Only a firstling ox or a firstling sheep or a firstling goat, shalt thou not redeem, hallowed, they are, - their blood, shalt thou dash against the altar and of their fat, shalt thou make a perfume, an altar-flame, for a satisfying odour unto Yahweh:

Webster

But the firstling of a cow, or the firstling of a sheep, or the firstling of a goat, thou shalt not redeem; they are holy: thou shalt sprinkle their blood upon the altar, and shalt burn their fat for an offering made by fire, for a sweet savor to the LORD.

World English Bible

"But you shall not redeem the firstborn of a cow, or the firstborn of a sheep, or the firstborn of a goat. They are holy. You shall sprinkle their blood on the altar, and shall burn their fat for an offering made by fire, for a pleasant aroma to Yahweh.

Youngs Literal Translation

Only, the firstling of a cow, or the firstling of a sheep, or the firstling of a goat, thou dost not ransom, holy they are: their blood thou dost sprinkle on the altar, and of their fat thou makest perfume, a fire-offering of sweet fragrance to Jehovah,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּכור 
B@kowr 
Usage: 117

of a cow
שׁור 
Showr 
ox, bullock, cow, bull, wall
Usage: 78

or the firstling
בּכור 
B@kowr 
בּכור 
B@kowr 
Usage: 117
Usage: 117

of a sheep
כּשׂב 
Keseb 
Usage: 13

of a goat
עז 
`ez 
goat, kid , kid, he, kids
Usage: 73

thou shalt not redeem
פּדה 
Padah 
Usage: 61

קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

זרק 
Zaraq 
Usage: 35

דּם 
Dam 
Usage: 359

upon the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

and shalt burn
קטר 
Qatar 
Usage: 116

חלב חלב 
Cheleb 
Usage: 92

אשּׁה 
'ishshah 
offering...by fire
Usage: 65

ניחח ניחוח 
Nichowach 
Usage: 43

ריח 
Reyach 
Usage: 58

Context Readings

Portions For The Priests

16 And those that are to be redeemed from a month old shall you redeem, according to your valuation, for the money of five shekels, according to the shekel of the sanctuary, which is twenty gerahs. 17  But the firstling of a cow, or the firstling of a sheep, or the firstling of a goat, you shall not redeem; they are holy: you shall sprinkle their blood upon the altar, and shall burn their fat for an offering made by fire, for a sweet aroma unto the LORD. 18 And the flesh of them shall be yours, as the wave breast and as the right shoulder are yours.



Cross References

Exodus 29:16

And you shall slay the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it round about upon the altar.

Leviticus 3:2-5

And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it at the door of the tabernacle of meeting: and Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about.

Deuteronomy 15:19-22

All the firstborn males that come of your herd and of your flock you shall sanctify unto the LORD your God: you shall do no work with the firstborn of your bullock, nor shear the firstborn of your sheep.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain