Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

But their flesh will be for you like the breast section of the wave offering, and it will be for you like the right upper thigh.

New American Standard Bible

"Their meat shall be yours; it shall be yours like the breast of a wave offering and like the right thigh.

King James Version

And the flesh of them shall be thine, as the wave breast and as the right shoulder are thine.

Holman Bible

But their meat belongs to you. It belongs to you like the breast of the presentation offering and the right thigh.

International Standard Version

Their meat is to belong to you, just as the breast wave offering and the right thigh is yours.

A Conservative Version

And the flesh of them shall be thine. As the wave-breast and as the right thigh, it shall be thine.

American Standard Version

And the flesh of them shall be thine, as the wave-breast and as the right thigh, it shall be thine.

Amplified

And the flesh of them shall be yours, as the wave breast and as the right shoulder are yours.

Bible in Basic English

Their flesh is to be yours; like the breast of the wave offering and the right leg, it is to be yours.

Darby Translation

And their flesh shall be thine; as the wave-breast and as the right shoulder shall it be thine.

Jubilee 2000 Bible

And the flesh shall be thine, as the wave breast and as the right shoulder shall be thine.

Julia Smith Translation

And their flesh shall be to thee, as the breast of the lifting up, and as the right shoulder shall be to thee.

King James 2000

And the flesh of them shall be yours, as the wave breast and as the right shoulder are yours.

Modern King James verseion

And their flesh shall be yours, as the wave breast and as the right shoulder are yours.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the flesh of them shall be thine, as the wavebreast and all the right shoulder is thine.

NET Bible

And their meat will be yours, just as the breast and the right hip of the raised offering is yours.

New Heart English Bible

Their flesh shall be yours, as the wave offering breast and as the right thigh, it shall be yours.

The Emphasized Bible

and their flesh, shall be thine, - as the wave-breast and as the right leg, thine, shall it be:

Webster

And the flesh of them shall be thine, as the wave-breast and as the right shoulder are thine

World English Bible

Their flesh shall be yours, as the wave offering breast and as the right thigh, it shall be yours.

Youngs Literal Translation

and their flesh is thine, as the breast of the wave-offering, and as the right leg, it is thine;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the flesh
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

of them shall be thine, as the wave
תּנוּפה 
T@nuwphah 
Usage: 30

חזה 
Chazeh 
Usage: 13

and as the right
ימין 
Yamiyn 
Usage: 139

שׁוק 
Showq 
Usage: 19

Context Readings

Portions For The Priests

17 Only the firstborn of an ox or the firstborn of a sheep or the firstborn of a goat you will not redeem; they [are] holy. Their blood you will sprinkle over the altar, and their fat you will turn into smoke [as] an offering made by fire, a fragrance of appeasement for Yahweh. 18 But their flesh will be for you like the breast section of the wave offering, and it will be for you like the right upper thigh. 19 All the contributions of holiness that the {Israelites} offer to Yahweh I have given to you and your sons and your daughters with you as an eternal decree; it [is] an eternal covenant of salt {before} Yahweh to you and your offspring with you."



Cross References

Exodus 29:26-28

"And you will take the breast section from the ram of ordination that [is] for Aaron, and you will wave it [as] a wave offering before Yahweh. It will be your portion.

Leviticus 7:31-34

and the priest shall turn the fat into smoke on the altar, and the breast section shall be for Aaron and his sons.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain