Parallel Verses

Darby Translation

And to the children of Levi, behold, I have given all the tithes in Israel for an inheritance, for their service which they perform, the service of the tent of meeting.

New American Standard Bible

“To the sons of Levi, behold, I have given all the tithe in Israel for an inheritance, in return for their service which they perform, the service of the tent of meeting.

King James Version

And, behold, I have given the children of Levi all the tenth in Israel for an inheritance, for their service which they serve, even the service of the tabernacle of the congregation.

Holman Bible

“Look, I have given the Levites every tenth in Israel as an inheritance in return for the work they do, the work of the tent of meeting.

International Standard Version

As to the descendants of Levi, certainly I've given all the tithes in Israel as their inheritance in return for their services that they perform at the Tent of Meeting.

A Conservative Version

And to the sons of Levi, behold, I have given all the tithe in Israel for an inheritance, in return for their service which they serve, even the service of the tent of meeting.

American Standard Version

And unto the children of Levi, behold, I have given all the tithe in Israel for an inheritance, in return for their service which they serve, even the service of the tent of meeting.

Amplified

“Behold, I have given the Levites all the tithe in Israel as an inheritance, in return for their service which they perform, the service of the Tent of Meeting (tabernacle).

Bible in Basic English

And to the children of Levi I have given as their heritage all the tenths offered in Israel, as payment for the work they do, the work of the Tent of meeting.

Julia Smith Translation

And to the sons of Levi, behold, I gave all the tenth in Israel for an inheritance for their services which they served, the service of the tent of appointment

King James 2000

And, behold, I have given the children of Levi all the tenth in Israel for an inheritance, for their service which they serve, even the service of the tabernacle of meeting.

Lexham Expanded Bible

"Behold, I have given to the descendants of Levi every tithe in Israel as an inheritance in return for their service, which they [are] doing, the work of the tent of assembly.

Modern King James verseion

And behold, I have given the sons of Levi all the tenth in Israel for an inheritance, for their service which they serve, the service of the tabernacle of the congregation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And behold, I have given the children of Levi the tenth in Israel to inherit, for the service which they serve in the tabernacle of witness,

NET Bible

See, I have given the Levites all the tithes in Israel for an inheritance, for their service which they perform -- the service of the tent of meeting.

New Heart English Bible

"To the children of Levi, behold, I have given all the tithe in Israel for an inheritance, in return for their service which they serve, even the service of the Tent of Meeting.

The Emphasized Bible

And unto the sons of Levi, lo! I have given all the tenth in Israel for an inheritance, - the allotted portion for their laborious work which, they are performing, the laborious work of the tent of meeting:

Webster

And behold, I have given the children of Levi all the tenth in Israel for an inheritance, for their service which they serve, even the service of the tabernacle of the congregation.

World English Bible

"To the children of Levi, behold, I have given all the tithe in Israel for an inheritance, in return for their service which they serve, even the service of the Tent of Meeting.

Youngs Literal Translation

and to the sons of Levi, lo, I have given all the tenth in Israel for inheritance in exchange for their service which they are serving -- the service of the tent of meeting.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

of Levi
לוי 
Leviy 
Usage: 66

all the tenth
מעשׂרה מעשׂר מעשׂר 
Ma`aser 
Usage: 32

in Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

for
חלף 
Cheleph 
for
Usage: 2

עבודה עבדה 
`abodah 
Usage: 146

עבד 
`abad 
Usage: 288

עבודה עבדה 
`abodah 
Usage: 146

of the tabernacle
אהל 
'ohel 
Usage: 345

Context Readings

Duties Of The Levites

20 And Jehovah said to Aaron, In their land thou shalt have no inheritance, neither shalt thou have any portion among them: I am thy portion and thine inheritance among the children of Israel. 21 And to the children of Levi, behold, I have given all the tithes in Israel for an inheritance, for their service which they perform, the service of the tent of meeting. 22 Neither shall the children of Israel henceforth come near the tent of meeting, to bear sin and die.



Cross References

Deuteronomy 14:22-29

Thou shalt truly tithe all the increase of thy seed, the produce of the field, year by year.

Nehemiah 10:37

and that we should bring the first-fruits of our coarse meal and our heave-offerings, and the fruit of all manner of trees, new wine and oil, to the priests, into the chambers of the house of our God, and the tithes of our ground to the Levites, that they, the Levites, should take the tithes in all the cities of our tillage.

Nehemiah 12:44

And at that time men were appointed over the chambers of the treasures for the heave-offerings, for the first-fruits, and for the tithes, to gather into them, out of the fields of the cities, the portions assigned by the law for the priests and the Levites; for Judah rejoiced over the priests, and over the Levites that waited.

Genesis 14:20

And blessed be the Most High God, who has delivered thine enemies into thy hand. And he gave him the tenth of all.

Leviticus 27:30-33

And as to every tithe of the land, of the seed of the land, and of the fruit of the tree, it is Jehovah's: it is holy to Jehovah.

Numbers 3:7-8

and they shall keep his charge, and the charge of the whole assembly, before the tent of meeting, to do the service of the tabernacle.

Numbers 18:6

And I, behold, I have taken your brethren, the Levites, from among the children of Israel; to you are they given as a gift for Jehovah to perform the service of the tent of meeting.

Numbers 18:24-26

for I have given for an inheritance to the Levites the tithes of the children of Israel, which they offer as a heave-offering to Jehovah; therefore I have said of them, They shall possess no inheritance among the children of Israel.

Deuteronomy 12:17-19

Thou mayest not eat within thy gates the tithe of thy corn, or of thy new wine, or of thine oil, or the firstlings of thy kine or of thy sheep, nor any of thy vows which thou vowest, nor thy voluntary-offerings, nor the heave-offering of thy hand;

2 Chronicles 31:5-6

And as soon as the commandment was published, the children of Israel gave in abundance the firstfruits of corn, new wine and oil and honey, and of all the increase of the field; and they brought in abundantly the tithe of all things.

2 Chronicles 31:12

and brought in the heave-offerings and the tithes and the dedicated things faithfully; and over these Cononiah the Levite was ruler, and Shimei his brother was second.

Nehemiah 10:29

joined with their brethren, their nobles, and entered into a curse and into an oath, to walk in the law of God, which had been given by Moses the servant of God, and to keep and do all the commandments of Jehovah our Lord, and his ordinances and his statutes;

Nehemiah 13:12

And all Judah brought the tithe of the corn and the new wine and the oil into the storehouses.

1 Corinthians 9:13-14

Do ye not know that they who labour at sacred things eat of the offerings offered in the temple; they that attend at the altar partake with the altar?

Galatians 6:6

Let him that is taught in the word communicate to him that teaches in all good things.

Hebrews 7:5

And they indeed from among the sons of Levi, who receive the priesthood, have commandment to take tithes from the people according to the law, that is from their brethren, though these are come out of the loins of Abraham:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain