Parallel Verses

Darby Translation

Out of all that is given you ye shall offer the whole heave-offering of Jehovah, of all the best thereof the hallowed part thereof.

New American Standard Bible

Out of all your gifts you shall present every offering due to the Lord, from all the best of them, the sacred part from them.’

King James Version

Out of all your gifts ye shall offer every heave offering of the LORD, of all the best thereof, even the hallowed part thereof out of it.

Holman Bible

You must present the entire offering due the Lord from all your gifts. The best part of the tenth is to be consecrated.

International Standard Version

out of all the most consecrated offerings that you receive, that is, all the raised offerings of the LORD, with all its best and the most holy parts of it.

A Conservative Version

Out of all your gifts ye shall offer every heave-offering of LORD, of all the best of it, even the hallowed part of it out of it.

American Standard Version

Out of all your gifts ye shall offer every heave-offering of Jehovah, of all the best thereof, even the hallowed part thereof out of it.

Amplified

Out of all your gifts, you shall present every offering due to the Lord, from all the best of it, even the sacred part from them.’

Bible in Basic English

From everything given to you, let the best of it, the holy part of it, be offered as a lifted offering to the Lord.

Julia Smith Translation

From all your gifts ye shall lift up all the offerings of Jehovah, from all its fat consecrated from it

King James 2000

Out of all your gifts you shall offer every heave offering of the LORD, of all the best thereof, even the hallowed part thereof out of it.

Lexham Expanded Bible

From all your gifts {you will present} every contribution of Yahweh, from all its fat, the part [that is] sacred.'

Modern King James verseion

Out of all your gifts you shall offer every heave offering of Jehovah, of all its fat, the holy part of it out of it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Of all your gifts, ye shall take out the LORD's heave offering: even the fat of all their hallowed things.'

NET Bible

From all your gifts you must offer up every raised offering due the Lord, from all the best of it, and the holiest part of it.'

New Heart English Bible

Out of all your gifts you shall offer every wave offering of the LORD, of all its best, even the holy part of it out of it.'

The Emphasized Bible

Out of all your gifts, shall ye offer up every b heave-offering of Yahweh, - out of all the best thereof, the hallowed pert thereof out of it.

Webster

Out of all your gifts ye shall offer every heave-offering of the LORD, of all the best of it, even its hallowed part out of it.

World English Bible

Out of all your gifts you shall offer every wave offering of Yahweh, of all its best, even the holy part of it out of it.'

Youngs Literal Translation

out of all your gifts ye do lift up the whole heave-offering of Jehovah; out of all its fat, -- its hallowed part -- out of it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מתּנה 
Mattanah 
gifts, as he is able
Usage: 17

רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

תּרמה תּרוּמה 
T@ruwmah 
Usage: 76

of the Lord

Usage: 0

of all the best
חלב חלב 
Cheleb 
Usage: 92

מקּדשׁ מקדּשׁ 
Miqdash 
Usage: 75

References

Context Readings

Instructions For The Levites

28 Thus ye also shall offer Jehovah's heave-offering of all your tithes, which ye take of the children of Israel; and ye shall give thereof Jehovah's heave-offering to Aaron the priest. 29 Out of all that is given you ye shall offer the whole heave-offering of Jehovah, of all the best thereof the hallowed part thereof. 30 And thou shalt say unto them, When ye heave the best thereof from it, then it shall be counted unto the Levites as produce of the threshing-floor, and as produce of the winepress.



King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain