Parallel Verses

New American Standard Bible

Then for the unclean person they shall take some of the ashes of the burnt purification from sin and flowing water shall be added to them in a vessel.

King James Version

And for an unclean person they shall take of the ashes of the burnt heifer of purification for sin, and running water shall be put thereto in a vessel:

Holman Bible

For the purification of the unclean person, they are to take some of the ashes of the burnt sin offering, put them in a jar, and add fresh water to them.

International Standard Version

"Now as for the unclean, they are to take ashes from the burning sin offering, and pour running water on it inside a vessel.

A Conservative Version

And for the unclean they shall take of the ashes of the burning of the sin-offering, and running water shall be put with that in a vessel.

American Standard Version

And for the unclean they shall take of the ashes of the burning of the sin-offering; and running water shall be put thereto in a vessel:

Amplified

Then for the unclean person they shall take some of the ashes of the heifer burnt for the purification from sin, and running water shall be added to them in a container.

Bible in Basic English

And for the unclean, they are to take the dust of the burning of the sin-offering, and put flowing water on it in a vessel:

Darby Translation

And they shall take for the unclean of the ashes of the purification-offering that hath been burned, and shall put running water thereon in a vessel;

Julia Smith Translation

And they took for the unclean from the dust of the burning of sin, and living water was given upon it into a vessel:

King James 2000

And for an unclean person they shall take some of the ashes of the burnt heifer of purification for sin, and running water shall be put on them in a vessel:

Lexham Expanded Bible

For the unclean [person] they will take from the powder of the {burnt purification offering}, and they will put running water into a container.

Modern King James verseion

And for the unclean they shall take of the ashes of the burnt heifer of cleansing for sin, and running water shall be put to it in a vessel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they shall take for an unclean person, of the burnt ashes of the sin offering, and put running water thereto into a vessel.

NET Bible

"'For a ceremonially unclean person you must take some of the ashes of the heifer burnt for purification from sin and pour fresh running water over them in a vessel.

New Heart English Bible

"For the unclean they shall take of the ashes of the burning of the sin offering; and running water shall be put thereto in a vessel:

The Emphasized Bible

And they shall take, for him that is un-clean, of the ashes of the burning of the sin-bearer, - and living water shall be put thereon in a vessel,

Webster

And for an unclean person they shall take of the ashes of the burnt heifer of purification for sin, and running water shall be put to it in a vessel:

World English Bible

"For the unclean they shall take of the ashes of the burning of the sin offering; and running water shall be put thereto in a vessel:

Youngs Literal Translation

and they have taken for the unclean person of the ashes of the burning of the cleansing, and he hath put upon it running water unto a vessel;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
טמא 
Tame' 
Usage: 88

לקח 
Laqach 
Usage: 966

of the ashes
עפר 
`aphar 
Usage: 110

of the burnt heifer
שׂרפה 
S@rephah 
Usage: 13

חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

and running
חי 
Chay 
Usage: 502

shall be put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

Context Readings

Ashes Of The Red Heifer

16 Whoever is outdoors and touches someone who was killed or has died naturally or anyone who touches a human bone or a grave will be unclean for seven days. 17 Then for the unclean person they shall take some of the ashes of the burnt purification from sin and flowing water shall be added to them in a vessel. 18 A person who is clean will take a sprig of hyssop, dip it in the water, and sprinkle the tent, all the furnishings, and all the people who were in the tent with the dead body. He must also sprinkle any person who has touched a human bone or a grave and any person who has touched someone who has been killed or who has died naturally.

Cross References

Genesis 26:19

Isaac's servants dug in the valley (wadi) (torrent-valley) and found a well of running water.

Numbers 19:9

A man who is clean will collect the ashes from the cow and put them in a clean place outside the camp. They will be kept by the congregation of Israel and used in the water that takes away uncleanness. The cow is an offering for sin.

Song of Songs 4:15

A fountain of gardens, a well of living waters, and streams from Lebanon.

John 4:10-11

Jesus answered: If you know the gift of God and who asked you for a drink, you would have asked him to give you living water.

John 7:38

Rivers of living water will flow from the innermost being of the man who believes in me. This is according to the scriptures.

Revelation 7:17

The Lamb who is in the middle of the throne will feed them and lead them to living fountains of water. God will wipe away all tears from their eyes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain