Parallel Verses

Webster

And the LORD sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and many people of Israel died.

New American Standard Bible

The Lord sent fiery serpents among the people and they bit the people, so that many people of Israel died.

King James Version

And the LORD sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and much people of Israel died.

Holman Bible

Then the Lord sent poisonous snakes among the people, and they bit them so that many Israelites died.

International Standard Version

In response, the LORD sent poisonous serpents among the people to bite them. As a result, many people of Israel died.

A Conservative Version

And LORD sent fiery serpents among the people, and they bit the people, and many people of Israel died.

American Standard Version

And Jehovah sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and much people of Israel died.

Amplified

Then the Lord sent fiery (burning) serpents among the people; and they bit the people, and many Israelites died.

Bible in Basic English

Then the Lord sent poison-snakes among the people; and their bites were a cause of death to numbers of the people of Israel.

Darby Translation

Then Jehovah sent fiery serpents among the people, which bit the people; and much people of Israel died.

Julia Smith Translation

And Jehovah will send upon the people deadly serpents, and they will bite the people; and much people will die from Israel

King James 2000

And the LORD sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and many people of Israel died.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh sent among the people poisonous snakes; they bit the people, and many people from Israel died.

Modern King James verseion

And Jehovah sent fiery serpents among the people, and they bit the people. And many people of Israel died.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the LORD sent fiery serpents among the people, which stung them: so that much people died in Israel.

NET Bible

So the Lord sent poisonous snakes among the people, and they bit the people; many people of Israel died.

New Heart English Bible

The LORD sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and many people of Israel died.

The Emphasized Bible

And Yahweh sent among the people the poisonous serpents, and they bit the people, - and much people out of Israel died.

World English Bible

Yahweh sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and many people of Israel died.

Youngs Literal Translation

And Jehovah sendeth among the people the burning serpents, and they bite the people, and much people of Israel die;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

שׂרף 
Saraph 
Usage: 7

נחשׁ 
Nachash 
Usage: 31

עם 
`am 
Usage: 1867

and they bit
נשׁך 
Nashak 
Usage: 16

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

and much
רב 
Rab 
Usage: 458

עם 
`am 
Usage: 1867

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

Context Readings

The Bronze Snake

5 And the people spoke against God, and against Moses, Why have ye brought us out of Egypt to die in the wilderness? for there is no bread, neither is there any water; and our soul lotheth this light bread. 6 And the LORD sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and many people of Israel died. 7 Therefore the people came to Moses, and said, We have sinned, for we have spoken against the LORD, and against thee; pray to the LORD, that he take away the serpents from us. And Moses prayed for the people.

Cross References

Deuteronomy 8:15

Who led thee through that great and terrible wilderness, in which were fiery serpents, and scorpions, and drouth, where there was no water; who brought thee forth water out of the rock of flint;

Jeremiah 8:17

For behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which will not be charmed, and they shall bite you, saith the LORD.

1 Corinthians 10:9

Neither let us tempt Christ, as some of them also tempted, and were destroyed by serpents.

Isaiah 14:29

Rejoice not thou, all Palestina, because the rod of him that smote thee is broken: for out of the serpent's root shall come forth a basilisk, and his fruit shall be a fiery flying serpent.

Isaiah 30:6

The burden of the beasts of the south: into the land of trouble and anguish, from whence come the young and the old lion, the viper and flying serpent, they will carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the bunches of camels, to a people that shall not profit them.

Genesis 3:14-15

And the LORD God said to the serpent, Because thou hast done this, thou art cursed above all cattle, and above every beast of the field: upon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eat all the days of thy life:

Amos 9:3-4

And though they hide themselves in the top of Carmel, I will search and take them out thence; and though they are hid from my sight in the bottom of the sea, thence will I command the serpent, and he shall bite them:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain