Parallel Verses

Webster

And a tenth part of an ephah of flour for a meat-offering, mingled with a fourth part of a hin of beaten oil.

New American Standard Bible

also a tenth of an ephah of fine flour for a grain offering, mixed with a fourth of a hin of beaten oil.

King James Version

And a tenth part of an ephah of flour for a meat offering, mingled with the fourth part of an hin of beaten oil.

Holman Bible

along with two quarts of fine flour for a grain offering mixed with a quart of olive oil from crushed olives.

International Standard Version

accompanied by one tenth of an ephah of fine flour for grain offering, mixed with one fourth of a hin of pure olive oil.

A Conservative Version

and the tenth part of an ephah of fine flour for a meal-offering, mingled with the fourth part of a hin of beaten oil.

American Standard Version

and the tenth part of an ephah of fine flour for a meal-offering, mingled with the fourth part of a hin of beaten oil.

Amplified

also a tenth of an ephah of finely-milled flour as a grain offering, mixed with a fourth of a hin of pressed oil.

Bible in Basic English

And the tenth part of an ephah of the best meal for a meal offering mixed with the fourth part of a hin of clear oil.

Darby Translation

and a tenth part of an ephah of fine flour for an oblation, mingled with beaten oil, a fourth part of a hin:

Julia Smith Translation

And a tenth of the ephah of fine flour for the gift mingled with oil beaten, the fourth of an hin.

King James 2000

And a tenth part of an ephah of flour for a grain offering, mixed with the fourth part of a hin of beaten olive oil.

Lexham Expanded Bible

and a tenth of an ephah of finely milled flour as a grain offering, mixed with a fourth of a measure of beaten oil.

Modern King James verseion

And a tenth of an ephah of flour for a food offering, mixed with the fourth of a hin of beaten oil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thereto the tenth part of an Ephah of flour for a meat offering mingled with beaten oil, the fourth part of a hin:

NET Bible

with one-tenth of an ephah of finely ground flour as a grain offering mixed with one quarter of a hin of pressed olive oil.

New Heart English Bible

with the tenth part of an ephah of fine flour for a meal offering, mixed with the fourth part of a hin of beaten oil.

The Emphasized Bible

also the tenth of an ephah of fine meal for a meal-offering, - overflowed with beaten oil the fourth of a hin:

World English Bible

with the tenth part of an ephah of fine flour for a meal offering, mixed with the fourth part of a hin of beaten oil.

Youngs Literal Translation

and a tenth of the ephah of flour for a present, mixed with beaten oil, a fourth of the hin;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עשׂירי 
`asiyriy 
Usage: 29

part of an ephah
אפה איפה 
'eyphah 
Usage: 40

of flour
סלת 
Coleth 
Usage: 53

מנחה 
Minchah 
Usage: 211

with the fourth
רבעי רביעי 
R@biy`iy 
Usage: 56

part of an hin
הין 
Hiyn 
hin
Usage: 22

of beaten
כּתית 
Kathiyth 
Usage: 5

References

Context Readings

Daily Offerings

4 The one lamb shalt thou offer in the morning, and the other lamb shalt thou offer at evening. 5 And a tenth part of an ephah of flour for a meat-offering, mingled with a fourth part of a hin of beaten oil. 6 It is a continual burnt-offering, which was ordained in mount Sinai for a sweet savor, a sacrifice made by fire to the LORD.

Cross References

Leviticus 2:1

And when any will offer a meat-offering to the LORD, his offering shall be of fine flour; and he shall pour oil upon it, and put frankincense upon it.

Exodus 16:36

Now an omer is the tenth part of an ephah.

Exodus 29:38-42

Now this is that which thou shalt offer upon the altar; two lambs of the first year, day by day continually.

Numbers 15:4-5

Then shall he that offereth his offering to the LORD bring a meat-offering of a tenth part of flour mingled with the fourth part of a hin of oil.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain