Parallel Verses
The Emphasized Bible
And Moses said unto them, If ye will indeed do this thing, - if ye will arm yourselves, before Yahweh, for the war;
New American Standard Bible
King James Version
And Moses said unto them, If ye will do this thing, if ye will go armed before the LORD to war,
Holman Bible
Moses replied to them, “If you do this—if you arm yourselves for battle before the Lord,
International Standard Version
"If you do this," Moses replied to them, "that is, if you equip yourselves for war in the LORD's presence
A Conservative Version
And Moses said to them, If ye will do this thing, if ye will arm yourselves to go before LORD to the war,
American Standard Version
And Moses said unto them, If ye will do this thing, if ye will arm yourselves to go before Jehovah to the war,
Amplified
Moses replied, “If you will do as you say, if you will arm yourselves before the Lord for war,
Bible in Basic English
Then Moses said to them, If you will do this, arming yourselves to go before the Lord to the war,
Darby Translation
And Moses said to them, If ye do this thing, if ye arm yourselves before Jehovah for war,
Julia Smith Translation
And Moses will say to them, If ye will do this word, if ye will arm yourselves before Jehovah for battle,
King James 2000
And Moses said unto them, If you will do this thing, if you will go armed before the LORD to war,
Lexham Expanded Bible
So Moses said to them, "If you do this thing, if you arm yourselves {before} Yahweh for the war,
Modern King James verseion
And Moses said to them, If you will do this thing, if you will go armed before Jehovah to war,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Moses said unto them, "If ye will do this thing, that ye will go all harnessed before the LORD to war,
NET Bible
Then Moses replied, "If you will do this thing, and if you will arm yourselves for battle before the Lord,
New Heart English Bible
Moses said to them, "If you will do this thing, if you will arm yourselves to go before the LORD to the war,
Webster
And Moses said to them, If ye will do this thing, if ye will go armed before the LORD to war,
World English Bible
Moses said to them, "If you will do this thing, if you will arm yourselves to go before Yahweh to the war,
Youngs Literal Translation
And Moses saith unto them, 'If ye do this thing: if ye are armed before Jehovah for battle,
Themes
Gad » A tribe of israel » Aid in the conquest of the region west of the jordan river
The tribe of Gad » Sought and obtained its inheritance east of jordan
Jews, the » Obliged to unite against enemies
Misjudgment » Instances of » Of the reubenites and gadites
The tribe of Reuben » Obtained inheritance east of jordan on condition of helping to conquer canaan
The tribes of israel » Reuben, gad and half manasseh » Were required to assist in subduing canaan
Interlinear
Chalats
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Numbers 32:20
Verse Info
Context Readings
Gad And Reuben Inherit Gilead
19 For we would not inherit with them, over the Jordan, and onwards, - because our inheritance hath come unto us on this side the Jordan towards sunrise. 20 And Moses said unto them, If ye will indeed do this thing, - if ye will arm yourselves, before Yahweh, for the war; 21 and every armed man of you pass over the Jordan before Yahweh, - until he hath dispossessed his enemies, from before him;
Cross References
Joshua 4:12-13
Also the sons of Reuben and the sons of Gad and the hall tribe of Manasseh, passed over, armed, before the sons of Israel, - as Moses had spoken unto them:
Deuteronomy 3:18-20
So I commanded you, at that time saying, - Yahweh your God hath given unto you this land to possess it, armed, shall ye pass over before your brethren the sons of Israel all the sons of valour,
Joshua 1:13-15
Remember the word which Moses the servant of Yahweh commanded you, saying, - Yahweh your God, is granting you rest, and doth give you this land.
Joshua 22:2-4
and said unto them, Ye, have observed all that Moses the servant of Yahweh commanded you, - and have hearkened unto my voice, in all that I commanded you: