Parallel Verses
Youngs Literal Translation
and the border hath turned round from Azmon to the brook of Egypt, and its outgoings have been at the sea.
New American Standard Bible
The border shall turn direction from Azmon to the brook of Egypt, and its termination shall be at
King James Version
And the border shall fetch a compass from Azmon unto the river of Egypt, and the goings out of it shall be at the sea.
Holman Bible
The border will turn from Azmon
International Standard Version
Then the border is to turn from Azmon toward the wadi of Egypt and from there to the Mediterranean Sea.'"
A Conservative Version
And the border shall turn about from Azmon to the brook of Egypt, and the goings out of it shall be at the sea.
American Standard Version
and the border shall turn about from Azmon unto the brook of Egypt, and the goings out thereof shall be at the sea.
Amplified
Then the boundary shall turn from Azmon to the Brook of Egypt (Wadi el-arish), and its limit shall be at the [Mediterranean] Sea.
Bible in Basic English
And from Azmon it will go round to the stream of Egypt as far as the sea.
Darby Translation
And the border shall turn from Azmon unto the torrent of Egypt, and shall end at the sea.
Julia Smith Translation
And the boundary turned from Azmon to the torrent of Egypt, and the goings out were the sea.
King James 2000
And the border shall turn from Azmon unto the river of Egypt, and the end of it shall be at the sea.
Lexham Expanded Bible
The boundary will turn from Azmon to the valley of Egypt, and its limits will be to the sea.
Modern King James verseion
And the border shall turn from Azmon to the torrent of Egypt, and the end of it shall be at the sea.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And shall fetch a compass from Azmon unto the river of Egypt, and shall go out at the sea.
NET Bible
There the border will turn from Azmon to the Brook of Egypt, and then its direction is to the sea.
New Heart English Bible
and the border shall turn about from Azmon to the brook of Egypt, and the goings out of it shall be at the sea.
The Emphasized Bible
then shall the boundary turn round from Azmon towards the ravine of Egypt, - and the extension thereof shall be towards the sea.
Webster
And the border shall form a circuit from Azmon to the river of Egypt, and the limits of it shall be at the sea.
World English Bible
and the border shall turn about from Azmon to the brook of Egypt, and the goings out of it shall be at the sea.
Interlinear
G@buwl
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 20 Translations in Numbers 34:5
Verse Info
Context Readings
The Land Of Canaan Is Divided
4 and the border hath turned round to you from the south to the ascent of Akrabbim, and hath passed on to Zin, and its outgoings have been from the south to Kadesh-Barnea, and it hath gone out at Hazar-Addar, and hath passed on to Azmon; 5 and the border hath turned round from Azmon to the brook of Egypt, and its outgoings have been at the sea. 6 'As to the west border, even the great sea hath been to you a border; this is to you the west border.
Cross References
Joshua 15:4
and passed over to Azmon, and gone out at the brook of Egypt, and the outgoings of the border have been at the sea; this is to you the south border.
Genesis 15:18
In that day hath Jehovah made with Abram a covenant, saying, 'To thy seed I have given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Phrat,
Joshua 15:47
Ashdod, its towns and its villages, Gaza, its towns and its villages, unto the brook of Egypt, and the great sea, and its border.
1 Kings 8:65
And Solomon maketh, at that time, the festival -- and all Israel with him, a great assembly from the entering in of Hamath unto the brook of Egypt -- before Jehovah our God, seven days and seven days; fourteen days.
Isaiah 27:12
And it hath come to pass, in that day, Beat out doth Jehovah from the branch of the river, Unto the stream of Egypt, And ye are gathered one by one, O sons of Israel.
Numbers 34:6-7
'As to the west border, even the great sea hath been to you a border; this is to you the west border.