Parallel Verses
Webster
Moreover, ye shall take no satisfaction for the life of a murderer, who is guilty of death: but he shall be surely put to death.
New American Standard Bible
Moreover, you shall not take ransom for the life of a murderer who is guilty of death, but he shall surely be put to death.
King James Version
Moreover ye shall take no satisfaction for the life of a murderer, which is guilty of death: but he shall be surely put to death.
Holman Bible
You are not to accept a ransom for the life of a murderer who is guilty of killing someone; he must be put to death.
International Standard Version
You are to receive no ransom for the life of a killer who is guilty of murder; instead, he is to die.
A Conservative Version
Moreover ye shall take no ransom for the life of a murderer who is guilty of death, but he shall surely be put to death.
American Standard Version
Moreover ye shall take no ransom for the life of a murderer, that is guilty of death; but he shall surely be put to death.
Amplified
Moreover, you shall not accept a ransom [in exchange] for the life of a murderer guilty and sentenced to death; but he shall certainly be put to death.
Bible in Basic English
Further, no price may be given for the life of one who has taken life and whose right reward is death: he is certainly to be put to death.
Darby Translation
And ye shall take no satisfaction for the life of a murderer, who is guilty of death, but he shall certainly be put to death.
Julia Smith Translation
Ye shall not take expiation for the soul of a slayer, he who was guilty to die, for dying, he shall die.
King James 2000
Moreover you shall take no ransom for the life of a murderer, who is guilty of death: but he shall be surely put to death.
Lexham Expanded Bible
Also, you will not take a ransom payment for the life of a killer who [is] guilty of death; indeed, he must surely be put to death.
Modern King James verseion
And you shall take no ransom for the life of a murderer who is guilty of death. But he shall surely be put to death.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover ye shall take none amends for the life of the murderer, which is worthy to die: But he shall be put to death.
NET Bible
Moreover, you must not accept a ransom for the life of a murderer who is guilty of death; he must surely be put to death.
New Heart English Bible
"'Moreover you shall take no ransom for the life of a murderer who is guilty of death; but he shall surely be put to death.
The Emphasized Bible
And ye shall accept no ransom for the life of him that slayeth, if he have unlawfully caused death, - but he, must surely be put to death.
World English Bible
"'Moreover you shall take no ransom for the life of a murderer who is guilty of death; but he shall surely be put to death.
Youngs Literal Translation
And ye take no atonement for the life of a murderer who is condemned -- to die, for he is certainly put to death;
Themes
Defilement » Who defiles the land
Murder » Punishment of, not commuted under the law
Punishment » Death penalty » Mosaic law » For murder
Punishment » Death penalty » Not done
Interlinear
Laqach
Nephesh
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Numbers 35:31
Verse Info
Context Readings
Cities Of Refuge
30 Whoever killeth any person, the murderer shall be put to death by the mouth of witnesses: but one witness shall not testify against any person to cause him to die. 31 Moreover, ye shall take no satisfaction for the life of a murderer, who is guilty of death: but he shall be surely put to death. 32 And ye shall take no satisfaction for him that hath fled to the city of his refuge, that he should come again to dwell in the land, until the death of the priest.
Names
Cross References
Genesis 9:5-6
And surely your blood of your lives will I require: at the hand of every beast will I require it: and at the hand of man, at the hand of every man's brother will I require the life of man.
Exodus 21:14
But if a man shall come presumptuously upon his neighbor, to slay him with guile; thou shalt take him from my altar, that he may die.
Deuteronomy 19:11-13
But if any man shall hate his neighbor, and lie in wait for him, and rise up against him, and smite him mortally, that he dieth, and he shall flee into one of these cities:
2 Samuel 12:13
And David said to Nathan, I have sinned against the LORD. And Nathan said to David, The LORD also hath put away thy sin; thou shalt not die.
1 Kings 2:28-34
Then tidings came to Joab: for Joab had turned after Adonijah, though he turned not after Absalom. And Joab fled to the tabernacle of the LORD, and caught hold on the horns of the altar.
Psalm 51:14
Deliver me from blood-guiltiness, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.