Parallel Verses

New American Standard Bible

and they shall put it and all its utensils in a covering of porpoise skin, and shall put it on the carrying bars.

King James Version

And they shall put it and all the vessels thereof within a covering of badgers' skins, and shall put it upon a bar.

Holman Bible

Then they must place it with all its utensils inside a covering made of manatee skin and put them on the carrying frame.

International Standard Version

Then they are to put them with all the other utensils on the leather-dyed skin covering and set them on the beams for transport.

A Conservative Version

And they shall put it and all the vessels of it within a covering of sea-skin, and shall put it upon the frame.

American Standard Version

and they shall put it and all the vessels thereof within a covering of sealskin, and shall put it upon the frame.

Amplified

and they shall put the lampstand and all its utensils in a covering of porpoise skin, and shall put it on the carrying bars.

Bible in Basic English

All these they are to put in a leather cover, and put it on the frame.

Darby Translation

and they shall put it and all the utensils thereof within a covering of badgers' skin, and shall put it upon a pole.

Julia Smith Translation

And they gave it and all its vessels into a covering of tahash skins, and they gave upon the bar.

King James 2000

And they shall put it and all the utensils thereof within a covering of badger skins, and shall put it upon a carrying beam.

Lexham Expanded Bible

They will put it and all its vessels inside a covering of {fine leather} and put it on the carrying frame.

Modern King James verseion

And they shall put it and all the vessels of it inside a covering of dugong skins, and shall put it upon a bar.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and shall put upon her and on all her instruments, a covering of taxus' skins, and put it upon staves.

NET Bible

Then they must put it with all its utensils in a covering of fine leather, and put it on a carrying beam.

New Heart English Bible

They shall put it and all its vessels within a covering of sealskin, and shall put it on the frame.

The Emphasized Bible

and shall put the same and all the vessels thereof, within a covering of, badger's skin, - and shall put it upon a frame.

Webster

And they shall put it, and all its vessels, within a covering of badgers' skins, and shall put it upon a bar.

World English Bible

They shall put it and all its vessels within a covering of sealskin, and shall put it on the frame.

Youngs Literal Translation

and they have put it and all its vessels unto a covering of badger skin, and have put it on the bar.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

it and all the vessels
כּלי 
K@liy 
Usage: 325

מכסה 
Mikceh 
Usage: 16

תּחשׁ 
Tachash 
Usage: 14

עור 
`owr 
Usage: 99

and shall put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

Context Readings

The Census Of The Kohathites

9 They will use a violet cloth to cover the lamp stand, as well as the lamps, snuffers, trays, and all the containers for the olive oil used in the lamps. 10 and they shall put it and all its utensils in a covering of porpoise skin, and shall put it on the carrying bars. 11 They will spread a violet cloth over the gold altar and cover the cloth with fine leather. Then they will put the poles in place.

Cross References

Numbers 4:6

Over this they will put a covering of fine leather. On top of that they will spread a cloth made entirely of violet material. Then they will put the poles in place.

Numbers 4:12

They will take all the articles that are used in the holy place and put them in a violet cloth. Then they will cover that with fine leather, and put them on a frame to carry them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain