Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
This [is] the work of the clans of the Gershonites: to serve and to carry.
New American Standard Bible
This is the service of the families of the Gershonites, in serving and in carrying:
King James Version
This is the service of the families of the Gershonites, to serve, and for burdens:
Holman Bible
This is the service of the Gershonite clans regarding work and transportation duties:
International Standard Version
"These are the responsibilities that the descendants of Gershon are to have:
A Conservative Version
This is the service of the families of the Gershonites, in serving and in bearing burdens:
American Standard Version
This is the service of the families of the Gershonites, in serving and in bearing burdens:
Amplified
This is the service of the families of the Gershonites, in serving and in carrying [when on the march]:
Bible in Basic English
This is to be the work of the Gershonites, the things they are to do and take up.
Darby Translation
This shall be the service of the families of the Gershonites, in serving, and in carrying:
Julia Smith Translation
This the service from the families of the Gershonites, for service, and for lifting up:
King James 2000
This is the service of the families of the Gershonites, to serve, and to carry burdens:
Modern King James verseion
This is the service of the families of the Gershonites, to serve and to carry burdens.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And this is the service of the kindred of the Gershonites, to serve and to bear.
NET Bible
This is the service of the families of Gershonites, as they serve and carry it.
New Heart English Bible
This is the service of the families of the Gershonites, in serving and in bearing burdens:
The Emphasized Bible
This, shall be the labour of the families of the Gershonites, - in labouring and in bearing:
Webster
This is the service of the families of the Gershonites, to serve, and for burdens:
World English Bible
"This is the service of the families of the Gershonites, in serving and in bearing burdens:
Youngs Literal Translation
This is the service of the families of the Gershonite, to serve -- and for burden,
Themes
Levites » Functions of » Had charge of the tabernacle in the encampments and on the march
Levites » Gershonites and their duties
the Levites » Services of » Taking down, putting up, and carrying the tabernacle, &c
Interlinear
`abodah
References
Word Count of 20 Translations in Numbers 4:24
Verse Info
Context Readings
Duties Of The Gershonites
23 from {those twenty years old} and above until {fifty years old}; you will muster them, all who come to help to do the work of the tent of assembly. 24 This [is] the work of the clans of the Gershonites: to serve and to carry. 25 They will carry the curtains of the tabernacle and the tent of assembly [and] its covering and the covering of {fine leather}, which {is on top of it}, and the curtain of the doorway of the tent of assembly,
Names
Cross References
Numbers 4:15
And when Aaron and his sons have finished covering the sanctuary and all the vessels of the sanctuary when the camp sets out, the descendants of Kohath will come after to carry [these], but they must not touch the sanctuary, or they will die. These [are] the load of the descendants of Kohath in the tent of assembly.
Numbers 4:19
Do this to them and they will live and not die when they come near the most holy things. Aaron and his sons will go and appoint them, each one to his task and burden.
Numbers 4:27
And all the work of the descendants of the Gershonites will be at {the command} of Aaron and his sons, for all they [are to] carry and for all their work, and you will appoint to them responsibility for all they [are to] carry.
Numbers 4:31-32
And this [is] the responsibility of {those who are to carry}, all their work in the tent of assembly: the frames of the tabernacle and its bars, pillars, and bases,
Numbers 4:47
from {those thirty years old} and above until {fifty years old}, everyone who comes to the service to do [the] work of the service carrying in the tent of assembly,
Numbers 4:49
According to {the command} of Yahweh by the hand of Moses {they were mustered}, each man according to his service and according to their service and according to their burden; and so they were counted by him just as Yahweh commanded Moses.