Parallel Verses
New American Standard Bible
This is the service of the families of the Gershonites, in serving and in carrying:
King James Version
This is the service of the families of the Gershonites, to serve, and for burdens:
Holman Bible
This is the service of the Gershonite clans regarding work and transportation duties:
International Standard Version
"These are the responsibilities that the descendants of Gershon are to have:
A Conservative Version
This is the service of the families of the Gershonites, in serving and in bearing burdens:
American Standard Version
This is the service of the families of the Gershonites, in serving and in bearing burdens:
Amplified
This is the service of the families of the Gershonites, in serving and in carrying [when on the march]:
Bible in Basic English
This is to be the work of the Gershonites, the things they are to do and take up.
Darby Translation
This shall be the service of the families of the Gershonites, in serving, and in carrying:
Julia Smith Translation
This the service from the families of the Gershonites, for service, and for lifting up:
King James 2000
This is the service of the families of the Gershonites, to serve, and to carry burdens:
Lexham Expanded Bible
This [is] the work of the clans of the Gershonites: to serve and to carry.
Modern King James verseion
This is the service of the families of the Gershonites, to serve and to carry burdens.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And this is the service of the kindred of the Gershonites, to serve and to bear.
NET Bible
This is the service of the families of Gershonites, as they serve and carry it.
New Heart English Bible
This is the service of the families of the Gershonites, in serving and in bearing burdens:
The Emphasized Bible
This, shall be the labour of the families of the Gershonites, - in labouring and in bearing:
Webster
This is the service of the families of the Gershonites, to serve, and for burdens:
World English Bible
"This is the service of the families of the Gershonites, in serving and in bearing burdens:
Youngs Literal Translation
This is the service of the families of the Gershonite, to serve -- and for burden,
Themes
Levites » Functions of » Had charge of the tabernacle in the encampments and on the march
Levites » Gershonites and their duties
the Levites » Services of » Taking down, putting up, and carrying the tabernacle, &c
Interlinear
`abodah
References
Word Count of 20 Translations in Numbers 4:24
Verse Info
Context Readings
Duties Of The Gershonites
23 Register all the men between the ages of thirty and fifty who are qualified to serve at the tent of meeting. 24 This is the service of the families of the Gershonites, in serving and in carrying: 25 They will carry the sheets that are part of the inner tent and the tent of meeting. They will also carry the inner cover for the tent of meeting, the outer cover of fine leather that goes over it, the screen for the entrance to the tent of meeting,
Names
Cross References
Numbers 4:15
When Aaron and his sons finished covering the holy things and the camp is ready to move, the Kohathites will come to carry all the holy articles. They must never touch the holy things, or they will die. The Kohathites will carry all the things from the tent of meeting.
Numbers 4:19
This is what you must do so that they will not die when they come near the most holy things: Aaron and his sons will go into the holy place and tell each man what he will do and what he will carry.
Numbers 4:27
All their work, whatever they carry and all their duties, will be done under the direction of Aaron and his sons. You are in charge of telling them everything they are to carry.
Numbers 4:31-32
These are their duties as they work at the tent of meeting: They will carry the framework for the inner tent, the crossbars, posts, and sockets,
Numbers 4:47
were the men between the ages of thirty and fifty who were qualified to do the work of serving and who carried the tent of meeting.
Numbers 4:49
At Jehovah's command through Moses each man was registered and told what to do and what to carry. So they were registered as Jehovah commanded Moses.