Parallel Verses
Thomas Haweis New Testament
For to this end perhaps was he separated from thee for a season, that thou mightest receive him for ever;
New American Standard Bible
For perhaps
King James Version
For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever;
Holman Bible
For perhaps this is why he was separated from you for a brief time, so that you might get him back permanently,
International Standard Version
15Perhaps this is why he was separated from you for a while, so that you could have him back forever,
A Conservative Version
For perhaps because of this he departed for an hour, so that thou might receive him back forever,
American Standard Version
For perhaps he was therefore parted from thee for a season, that thou shouldest have him for ever;
Amplified
Perhaps it was for this reason that he was separated from you for a while, so that you would have him back forever,
An Understandable Version
For possibly Onesimus left you for a short time so that you could have him [back] forever,
Anderson New Testament
Perhaps, indeed, lie departed for a short time for this reason, that you might receive him forever;
Bible in Basic English
For it is possible that for this reason he was parted from you for a time, so that you might have him for ever;
Common New Testament
Perhaps this is the reason he was separated from you for a while, that you might have him back for ever,
Daniel Mace New Testament
perhaps he quitted you for a while, to be yours for ever after:
Darby Translation
for perhaps for this reason he has been separated from thee for a time, that thou mightest possess him fully for ever;
Godbey New Testament
for on this account he suddenly departed from you for an hour, that you might have him back forever;
Goodspeed New Testament
For perhaps this is why you and he were parted for a while, that you might have him back forever,
John Wesley New Testament
And perhaps for this end was he separated for a season, that thou mightest have him for ever;
Julia Smith Translation
For perhaps therefore he was separated for a time, that thou mightest receive him forever;
King James 2000
For perhaps he therefore departed for a season, that you should receive him forever;
Lexham Expanded Bible
For perhaps because of this, he was separated [from you] for a time, in order that you might have him back forever,
Modern King James verseion
For perhaps because of this he was separated from you for an hour, that you should receive him eternally,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Haply he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever,
Moffatt New Testament
Perhaps this was why you and he were parted for a while, that you might get him back for good,
Montgomery New Testament
Perhaps for this reason you were separated from him for an hour, in order that you might have him back forever,
NET Bible
For perhaps it was for this reason that he was separated from you for a little while, so that you would have him back eternally,
New Heart English Bible
For perhaps he was therefore separated from you for a while, that you would have him forever,
Noyes New Testament
For perhaps he was separated from thee for a season to this end, that thou shouldst receive him back as thine for ever;
Sawyer New Testament
for perhaps he has been separated from you for a time that you may have him back forever,
The Emphasized Bible
For, peradventure, for this cause, was he separated for an hour, that, as an age-abiding possession, thou mightest have him back, -
Twentieth Century New Testament
It may be that he was separated from you for an hour, for this very reason, that you might have him back for ever,
Webster
For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldst receive him for ever;
Weymouth New Testament
For perhaps it was for this reason he was parted from you for a time, that you might receive him back wholly and for ever yours;
Williams New Testament
For perhaps it was for this reason that he was parted from you for a while, that you might have him back forever,
World English Bible
For perhaps he was therefore separated from you for a while, that you would have him forever,
Worrell New Testament
For, perhaps, he departed for a season for this reason, that you might have him back forever;
Worsley New Testament
For perhaps he was therefore parted from thee for a season, that thou mightest receive him for ever:
Youngs Literal Translation
for perhaps because of this he did depart for an hour, that age-duringly thou mayest have him,
Interlinear
Touto
References
Word Count of 37 Translations in Philemon 1:15
Verse Info
Context Readings
An Appeal For Onesimus
14 but without thy consent would I do nothing; that this good deed of thine might not be as of necessity, but from thy own choice. 15 For to this end perhaps was he separated from thee for a season, that thou mightest receive him for ever; 16 no longer as a slave, but above a slave, as a brother beloved, especially by me, but how much more by thee, both in the flesh, and in the Lord?