Parallel Verses

Godbey New Testament

being filled with the fruit of righteousness, through Jesus Christ, unto the glory and praise of God.

New American Standard Bible

having been filled with the fruit of righteousness which comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

King James Version

Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, unto the glory and praise of God.

Holman Bible

filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ to the glory and praise of God.

International Standard Version

having been filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus the Messiah so that God will be glorified and praised.

A Conservative Version

having been filled with fruits of righteousness, through Jesus Christ, for glory and praise of God.

American Standard Version

being filled with the fruits of righteousness, which are through Jesus Christ, unto the glory and praise of God.

Amplified

filled with the fruit of righteousness which comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God [so that His glory may be both revealed and recognized].

An Understandable Version

having been full of qualities of righteousness, which come from Jesus Christ and produce honor and praise to God.

Anderson New Testament

being filled with the fruit of righteousness, which fruit is by Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Bible in Basic English

Being full of the fruits of righteousness, which are through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Common New Testament

having been filled with the fruit of righteousness which comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Daniel Mace New Testament

abounding in good works by Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Darby Translation

being complete as regards the fruit of righteousness, which is by Jesus Christ, to God's glory and praise.

Goodspeed New Testament

with your lives filled with the fruits which uprightness produces through Jesus Christ, to the honor and praise of God.

John Wesley New Testament

Being filled with the fruits of righteousness, which are through Christ Jesus, to the glory and praise of God.

Julia Smith Translation

Filled with the fruits of justice, by Jesus Christ, to the glory and praise of God.

King James 2000

Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, unto the glory and praise of God.

Lexham Expanded Bible

having been filled [with the] fruit of righteousness which [comes] through Jesus Christ to the glory and praise of God.

Modern King James verseion

being filled with the fruits of righteousness through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

filled with the fruits of righteousness, which fruits come by Jesus Christ unto the glory and laud of God.

Moffatt New Testament

your life covered with that harvest of righteousness which Jesus Christ produces to the glory and the praise of God.

Montgomery New Testament

being filled with the fruit of righteousness through Jesus Christ to the glory and praise of God.

NET Bible

filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ to the glory and praise of God.

New Heart English Bible

being filled with the fruit of righteousness, which are through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Noyes New Testament

being filled with the fruit of righteousness which is through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Sawyer New Testament

filled with the fruit of righteousness, through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

The Emphasized Bible

Filled with that fruit of righteousness which is through Jesus Christ unto the glory and praise of God.

Thomas Haweis New Testament

filled with fruits of righteousness, which by Jesus Christ are to the glory and praise of God.

Twentieth Century New Testament

Bearing a rich harvest of that righteousness which comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Webster

Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Weymouth New Testament

being filled with these fruits of righteousness which come through Jesus Christ-- to the glory and praise of God.

Williams New Testament

men that are abounding in the fruits of right-doing with the help of Jesus Christ, to the honor and praise of God.

World English Bible

being filled with the fruits of righteousness, which are through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Worrell New Testament

being filled with the fruit of righteousness, which is through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Worsley New Testament

being full of the fruits of righteousness which are through Jesus Christ unto the glory and praise of God.

Youngs Literal Translation

being filled with the fruit of righteousness, that is through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
πληρόω 
Pleroo 
Usage: 68

with the fruits
καρπός 
Karpos 
Usage: 25

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83


which, who, the things, the son,
Usage: 0

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the glory
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔπαινος 
Epainos 
Usage: 11

Devotionals

Devotionals about Philippians 1:11

References

Images Philippians 1:11

Prayers for Philippians 1:11

Context Readings

Prayer For Spiritual Maturity

10 in order that you may distinguish those things which differ; that you may be pure and without offence in the day of Christ; 11 being filled with the fruit of righteousness, through Jesus Christ, unto the glory and praise of God. 12 But I wish you, brethren, to know that the affairs appertaining to me have turned out rather unto the promotion of the gospel.


Cross References

Colossians 1:6

having come to you, as it is indeed in the whole world bearing fruit and increasing, as also among you, from the day on which you heard and have known the grace of God in truth;

John 15:8

In this my Father is glorified, that you may bear much fruit; and ye shall be my disciples.

John 15:4-5

Abide in me, and I in you. As the branch is not able to produce fruit of itself, unless it may abide in the vine; so you are not able, unless you may abide in me.

Colossians 1:10

that you may walk worthily of the Lord in all loyalty, in every good work bearing fruit, and increasing in the perfect knowledge of God.

Matthew 5:16

Let your light so shine before the people, in order that they may see your good works, and glorify your Father who is in the heavens.

John 15:2

Every branch in me not producing fruit, He takes it away: and every one producing fruit, He purifies it, that it may produce more fruit.

John 15:16

You did not choose me, but I chose you, and placed you in your position, that you may go forth and bear fruit, and your fruit may abide: in order that He may give you whatsoever you may ask in my name.

Romans 6:22

But now having been made free from sin, and having become servants unto God, you have your fruit unto sanctification, and the end eternal life.

1 Corinthians 10:31

Then whether you eat, or whether you drink, or what you do, do all things to the glory of God.

2 Corinthians 9:10

But he that gives seed to the sower, will also give bread to the eater, and multiply your sowing, and increase the fruits of your righteousness:

Galatians 5:22-23

But the fruit of the Spirit is divine love, joy, peace, long suffering, kindness, goodness, faith,

Ephesians 1:12

that we should be unto the praise of his glory, who first exercised hope in Christ:

Ephesians 1:14

who is the earnest of our salvation, unto the redemption of the possession, unto the praise of his glory.

Ephesians 2:10

for we are his workmanship, having been created in Christ Jesus unto good works, which God before prepared that we should walk in them.

Ephesians 5:9

(for the fruit of the light is in all goodness and righteousness and truth),

2 Thessalonians 1:12

in order that the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our God and our Lord Jesus Christ.

Hebrews 12:11

Indeed no chastisement for the present seems to be truly joyful, but sorrowful: but afterward it yields the peaceable fruit of righteousness to them who have been disciplined by it.

Hebrews 13:15-16

Therefore let us offer to God a sacrifice of praise continually, that is, the fruit of our lips, confessing to his name.

James 3:17-18

But the wisdom which is from above is indeed first pure, then peaceable, gentle, easily persuaded, full of mercy and of good works, free from partiality and hypocrisy.

1 Peter 2:5

and you, as living stones, are built up a spiritual house, into a holy priesthood, to offer spiritual sacrifices, acceptable unto God through Jesus Christ.

1 Peter 2:9

But you are an elect race, a royal priesthood, a holy nation, a people unto conquest; in order that you may proclaim the virtues of the one having called you out of darkness unto his own marvelous light:

1 Peter 4:10-11

as each one received the gift of grace, ministering the same to one another, as the good stewards of the manifold grace of God:

1 Peter 4:14

If you suffer reproach in the name of Christ, happy are you, because the spirit of the glory and the spirit of God rest on you.

Luke 13:6-9

And He spoke this parable, A certain one had a fig-tree planted in his vineyard; and came seeking fruit on it and found none;

Romans 15:28

Then having completed and sealed this fruit unto them, I will sail away for Spain by you;

Philippians 4:17

Not that I seek a gift; but I seek fruit abounding to your credit.

1 Peter 2:12

having your deportment beautiful among the Gentiles: in order that in whatsoever they calumniate you as evil doers, seeing from your beautiful works, they may glorify God in the day of his visitation.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain