Parallel Verses

Moffatt New Testament

for what you have contributed to the gospel from the very first day down to this moment;

New American Standard Bible

in view of your participation in the gospel from the first day until now.

King James Version

For your fellowship in the gospel from the first day until now;

Holman Bible

because of your partnership in the gospel from the first day until now.

International Standard Version

because of your partnership in the gospel from the first day until now.

A Conservative Version

for your participation in the good-news from the first day until now.

American Standard Version

for your fellowship in furtherance of the gospel from the first day until now;

Amplified

[thanking God] for your participation and partnership [both your comforting fellowship and gracious contributions] in [advancing] the good news [regarding salvation] from the first day [you heard it] until now.

An Understandable Version

for your sharing [with me] in [carrying on] the work of the Gospel from the first day [I left there] until now. [See 4:14-16].

Anderson New Testament

for your fellowship in the gospel from the first day till now:

Bible in Basic English

Because of your help in giving the good news from the first day till now;

Common New Testament

because of your partnership in the gospel from the first day until now.

Daniel Mace New Testament

from the first day to the present time. being persuaded that

Darby Translation

because of your fellowship with the gospel, from the first day until now;

Godbey New Testament

for your fellowship in the gospel from the first clay until now;

Goodspeed New Testament

over your co-operation in the good news from the day you first received it until now.

John Wesley New Testament

For your fellowship in the gospel, from the first day until now:

Julia Smith Translation

For your mutual participation in the good news from the first day until now;

King James 2000

For your fellowship in the gospel from the first day until now;

Lexham Expanded Bible

because of your participation in the gospel from the first day until now,

Modern King James verseion

for your fellowship in the gospel from the first day until now;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

because of the fellowship which ye have in the gospel, from the first day unto now;

Montgomery New Testament

from the first day you heard it until now.

NET Bible

because of your participation in the gospel from the first day until now.

New Heart English Bible

for your partnership in furtherance of the Good News from the first day until now;

Noyes New Testament

on account of your fellowship in the cause of the gospel from the first day until now;

Sawyer New Testament

for your fellowship in the gospel from the first day till now,

The Emphasized Bible

On account of your contribution unto the glad-message, from the first day until the present:

Thomas Haweis New Testament

for your fellowship in the gospel from the first day even until now;

Twentieth Century New Testament

Because of the share that you have had in spreading the Good News, from the first day that you received it until now.

Webster

For your fellowship in the gospel from the first day until now;

Weymouth New Testament

I thank my God, I say, for your cooperation in spreading the Good News, from the time it first came to you even until now.

Williams New Testament

for your cooperation in spreading the good news, from the first day you heard it until now.

World English Bible

for your partnership in furtherance of the Good News from the first day until now;

Worsley New Testament

in every prayer of mine) for your attachment to the gospel, from the first day even till now;

Youngs Literal Translation

for your contribution to the good news from the first day till now,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

κοινωνία 
Koinonia 
Usage: 20

in
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the gospel
εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
Usage: 69

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

πρῶτος 
Protos 
Usage: 67

day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

ἄχρι ἄχρις 
Achri 
until, unto, till, till 9 , until 9, while 9, even to,
Usage: 43

Devotionals

Devotionals about Philippians 1:5

References

Images Philippians 1:5

Context Readings

Thanksgiving

4 in all my prayers for you all I always pray with a sense of joy 5 for what you have contributed to the gospel from the very first day down to this moment; 6 of this I am confident, that he who has begun the good work in you will go on completing it until the day of Jesus Christ.


Cross References

Acts 16:12-40

We then came to the Roman colony of Philippi, which is the foremost town of the district of Macedonia. In this town we spent some days.

Philippians 1:7

It is only natural for me to be thinking of you all in this way, for alike in my prison and as I defend and vindicate the gospel, I bear in mind how you all share with me in the grace divine.

Acts 2:42

They devoted themselves to the instruction given by the apostles and to fellowship, breaking bread and praying together.

Romans 11:17

Supposing some of the branches have been broken off, while you have been grafted in like a shoot of wild olive to share the rich growth of the olive-stem,

Romans 12:13

contribute to needy saints, make a practice of hospitality.

Romans 15:26

For Macedonia and Achaia have decided to make a contribution for the poor among the saints at Jerusalem.

1 Corinthians 1:9

Faithful is the God who called you to this fellowship with his Son Jesus Christ our Lord.

2 Corinthians 8:1

Now, brothers, I have to tell you about the grace God has given to the churches of Macedonia.

Ephesians 2:19-22

Thus you are strangers and foreigners no longer, you share the membership of the saints, you belong to God's own household,

Ephesians 3:6

namely, that in Christ Jesus the Gentiles are co-heirs, companions, and co-partners in the Promise.

Philippians 2:12

Therefore, my beloved, as you have been obedient always and not simply when I was present, so, now that I am absent, work all the more strenuously at your salvation with reverence and trembling,

Philippians 4:14-15

But you were kind enough to take your share in my trouble.

Colossians 1:21-23

Once you were estranged yourselves, your hearts hostile to him in evildoing; but now he has reconciled you by dying in his mortal body,

Hebrews 3:14

For we only participate in Christ provided that we keep firm to the very end the confidence with which we started,

2 Peter 1:1

Symeon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to those who have been allotted a faith of equal privilege with ours, by the equity of our God and saviour Jesus Christ:

1 John 1:7

but if we live and move within the light, as he is within the light, then we have fellowship with one another, and the blood of Jesus his Son cleanses us from every sin.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain