Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
because of the fellowship which ye have in the gospel, from the first day unto now;
New American Standard Bible
in view of your
King James Version
For your fellowship in the gospel from the first day until now;
Holman Bible
because of your partnership in the gospel from the first day
International Standard Version
because of your partnership in the gospel from the first day until now.
A Conservative Version
for your participation in the good-news from the first day until now.
American Standard Version
for your fellowship in furtherance of the gospel from the first day until now;
Amplified
[thanking God] for your participation and partnership [both your comforting fellowship and gracious contributions] in [advancing] the good news [regarding salvation] from the first day [you heard it] until now.
An Understandable Version
for your sharing [with me] in [carrying on] the work of the Gospel from the first day [I left there] until now. [See 4:14-16].
Anderson New Testament
for your fellowship in the gospel from the first day till now:
Bible in Basic English
Because of your help in giving the good news from the first day till now;
Common New Testament
because of your partnership in the gospel from the first day until now.
Daniel Mace New Testament
from the first day to the present time. being persuaded that
Darby Translation
because of your fellowship with the gospel, from the first day until now;
Godbey New Testament
for your fellowship in the gospel from the first clay until now;
Goodspeed New Testament
over your co-operation in the good news from the day you first received it until now.
John Wesley New Testament
For your fellowship in the gospel, from the first day until now:
Julia Smith Translation
For your mutual participation in the good news from the first day until now;
King James 2000
For your fellowship in the gospel from the first day until now;
Lexham Expanded Bible
because of your participation in the gospel from the first day until now,
Modern King James verseion
for your fellowship in the gospel from the first day until now;
Moffatt New Testament
for what you have contributed to the gospel from the very first day down to this moment;
Montgomery New Testament
from the first day you heard it until now.
NET Bible
because of your participation in the gospel from the first day until now.
New Heart English Bible
for your partnership in furtherance of the Good News from the first day until now;
Noyes New Testament
on account of your fellowship in the cause of the gospel from the first day until now;
Sawyer New Testament
for your fellowship in the gospel from the first day till now,
The Emphasized Bible
On account of your contribution unto the glad-message, from the first day until the present:
Thomas Haweis New Testament
for your fellowship in the gospel from the first day even until now;
Twentieth Century New Testament
Because of the share that you have had in spreading the Good News, from the first day that you received it until now.
Webster
For your fellowship in the gospel from the first day until now;
Weymouth New Testament
I thank my God, I say, for your cooperation in spreading the Good News, from the time it first came to you even until now.
Williams New Testament
for your cooperation in spreading the good news, from the first day you heard it until now.
World English Bible
for your partnership in furtherance of the Good News from the first day until now;
Worsley New Testament
in every prayer of mine) for your attachment to the gospel, from the first day even till now;
Youngs Literal Translation
for your contribution to the good news from the first day till now,
Themes
Church » Its spiritual relationships » Fellowship in
Fellowship, with God » With Christ » Among believers
Friendship » General references to » Among believers
The gospel » Saints have fellowship in
Saints » Death of » Fellowship of
Thankfulness » Should be offered » For the grace bestowed on others
Thanksgiving » Should be offered » For the grace bestowed on others
Interlinear
Koinonia
References
Hastings
Word Count of 36 Translations in Philippians 1:5
Prayers for Philippians 1:5
Verse Info
Context Readings
Thanksgiving
4 always in all my prayers for you all, and pray with gladness, 5 because of the fellowship which ye have in the gospel, from the first day unto now; 6 and am surely certified of this, that he which began a good work in you shall go forth with it until the day of Jesus Christ,
Cross References
Acts 16:12-40
and from thence to Philippi, which is the chiefest city in the parts of Macedonia: and a free city. We were in that city abiding a certain days.
Philippians 1:7
as it becometh me so to judge of you all, because I have you in my heart, and have you also every one companions of grace with me, even in my bonds as I defend, and establish the gospel.
Acts 2:42
And they continued in the Apostles' doctrine and fellowship, and in breaking of bread, and in prayer.
Romans 11:17
Though some of the branches be broken off, and thou, being a wild olive tree, art graft in among them, and made partaker of the root and fatness of the olive tree;
Romans 12:13
Distribute unto the necessity of the saints, and diligently to harbour.
Romans 15:26
For it hath pleased them of Macedonia and Achaia, to make a certain distribution upon the poor saints which are at Jerusalem.
1 Corinthians 1:9
For God is faithful, by whom ye are called unto the fellowship of his son Jesus Christ our Lord.
2 Corinthians 8:1
I do you to wit, brethren, of the grace of God, which is given in the congregations of Macedonia:
Ephesians 2:19-22
Now, therefore, ye are no more strangers and foreigners: but citizens with the saints, and of the household of God,
Ephesians 3:6
That the gentiles should be inheritors also, and of the same body, and partakers of his promise that is in Christ, by the means of the gospel,
Philippians 2:12
Wherefore, my dearly beloved, as ye have always obeyed - not when I was present only, but now much more in mine absence - even so work out your own salvation with fear and trembling.
Philippians 4:14-15
Notwithstanding ye have well done, that ye bare part with me in my tribulation.
Colossians 1:21-23
And you - which were in times past strangers and enemies, because your minds were set in evil works - hath he now reconciled
Hebrews 3:14
We are partakers of Christ, if we keep sure unto the end the beginning of the first substance,
2 Peter 1:1
Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them which have obtained like precious faith with us in the righteousness that cometh of our God and saviour Jesus Christ.
1 John 1:3
That which we have seen and heard declare we unto you, that ye may have fellowship with us, and that our fellowship may be with the father, and his son Jesus Christ.
1 John 1:7
but and if we walk in light even as he is in light, then have we fellowship together, and the blood of Jesus Christ his son cleanseth us from all sin.