Parallel Verses

Weymouth New Testament

For of this I am confident, that He who has begun a good work within you will go on to perfect it in preparation for the day of Jesus Christ.

New American Standard Bible

For I am confident of this very thing, that He who began a good work in you will perfect it until the day of Christ Jesus.

King James Version

Being confident of this very thing, that he which hath begun a good work in you will perform it until the day of Jesus Christ:

Holman Bible

I am sure of this, that He who started a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus.

International Standard Version

I am convinced of this, that the one who began a good action among you will bring it to completion by the Day of the Messiah Jesus.

A Conservative Version

Being confident of this same thing, that he who began a good work in you will complete it until the day of Christ Jesus.

American Standard Version

being confident of this very thing, that he who began a good work in you will perfect it until the day of Jesus Christ:

Amplified

I am convinced and confident of this very thing, that He who has begun a good work in you will [continue to] perfect and complete it until the day of Christ Jesus [the time of His return].

An Understandable Version

I am confident of this very thing, that God, who began something good among you, will complete it until the day of Jesus Christ's [return].

Anderson New Testament

being confident of this very thing, that he who has begun a good work in you, will carry it on till the day of Jesus Christ;

Bible in Basic English

For I am certain of this very thing, that he by whom the good work was started in you will make it complete till the day of Jesus Christ:

Common New Testament

For I am confident of this, that he who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus.

Daniel Mace New Testament

he who has begun this good work in you will bring it to perfection against the appearance of Christ. it is but just

Darby Translation

having confidence of this very thing, that he who has begun in you a good work will complete it unto Jesus Christ's day:

Godbey New Testament

having confidence as to this same thing, that the one having begun a good work in you will perfect it unto the day of Jesus Christ:

Goodspeed New Testament

For I am certain that he who has begun the good work in you will finish it for the Day of Jesus Christ.

John Wesley New Testament

Being persuaded of this very thing, that he who hath begun a good work in you, will perfect it until the day of Jesus Christ,

Julia Smith Translation

Confident of this same, that he having begun a good work in you will complete till the day of Jesus Christ:

King James 2000

Being confident of this very thing, that he who has begun a good work in you will perform it until the day of Jesus Christ:

Lexham Expanded Bible

convinced of this same [thing], that the one who began a good work in you will finish [it] until the day of Christ Jesus,

Modern King James verseion

being confident of this very thing, that He who has begun a good work in you will perform it until the day of Jesus Christ,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and am surely certified of this, that he which began a good work in you shall go forth with it until the day of Jesus Christ,

Moffatt New Testament

of this I am confident, that he who has begun the good work in you will go on completing it until the day of Jesus Christ.

Montgomery New Testament

Of this I am fully persuaded, that He who has begun a good work in you will go on completing it until the day of Jesus Christ.

NET Bible

For I am sure of this very thing, that the one who began a good work in you will perfect it until the day of Christ Jesus.

New Heart English Bible

being confident of this very thing, that he who began a good work in you will complete it until the day of Christ Jesus.

Noyes New Testament

being confident of this very thing, that he who began in you a good work, will perfect it until the day of Christ Jesus;

Sawyer New Testament

having this same confidence, that he who has begun a good work in you will carry it on till the day of Jesus Christ,

The Emphasized Bible

Being persuaded of this very thing - that, he who hath begun in you a good work, will perfect it, until the day of Jesus Christ;

Thomas Haweis New Testament

being confident of this very thing, that he who hath wrought in you the good work will perfect it until the day of Jesus Christ:

Twentieth Century New Testament

For of this I am confident, that he who began a good work in you will complete it in readiness for the Day of Jesus Christ.

Webster

Being confident of this very thing, that he who hath begun a good work in you, will perform it until the day of Jesus Christ:

Williams New Testament

For I am certain of this very thing, that He who began the good work in you will go on until the day of Jesus Christ to complete it.

World English Bible

being confident of this very thing, that he who began a good work in you will complete it until the day of Jesus Christ.

Worrell New Testament

having become persuaded of this very thing, that He Who began in you a good work will perfect it until the day of Jesus Christ;

Worsley New Testament

being confident of this, that He who hath begun a good work in you will continue to perfect it till the day of Jesus Christ.

Youngs Literal Translation

having been confident of this very thing, that He who did begin in you a good work, will perform it till a day of Jesus Christ,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
πείθω 
Peitho 
Usage: 52

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232


Usage: 0

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ἐνάρχομαι 
Enarchomai 
Usage: 2

a
ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

will perform
ἐπιτελέω 
Epiteleo 
Usage: 10

it until
ἄχρι ἄχρις 
Achri 
until, unto, till, till 9 , until 9, while 9, even to,
Usage: 43

the day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

of Jesus
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Images Philippians 1:6

Prayers for Philippians 1:6

Context Readings

Thanksgiving

5 I thank my God, I say, for your cooperation in spreading the Good News, from the time it first came to you even until now. 6 For of this I am confident, that He who has begun a good work within you will go on to perfect it in preparation for the day of Jesus Christ. 7 And I am justified in having this confidence about you all, because, both during my imprisonment and when I stand up in defence of the Good News or to confirm its truth, I have you in my heart, sharers as you all are in the same grace as myself.


Cross References

1 Corinthians 1:8

who will also keep you stedfast to the very End, so that you will be free from reproach on the day of our Lord Jesus Christ.

Romans 8:28-30

Now we know that for those who love God all things are working together for good--for those, I mean, whom with deliberate purpose He has called.

Philippians 1:10

so that you may be men of transparent character, and may be blameless, in preparation for the day of Christ,

1 Thessalonians 5:23-24

And may God Himself who gives peace, make you entirely holy; and may your spirits, souls and bodies be preserved complete and be found blameless at the Coming of our Lord Jesus Christ.

John 6:29

"This," replied Jesus, "is above all the thing that God requires--that you should be believers in Him whom He has sent."

Ephesians 2:4-10

But God, being rich in mercy, because of the intense love which He bestowed on us,

Ephesians 4:12

in order fully to equip His people for the work of serving--for the building up of Christ's body--

Philippians 2:13

For it is God Himself whose power creates within you the desire to do His gracious will and also brings about the accomplishment of the desire.

Philippians 1:29

For you have had the privilege granted you on behalf of Christ--not only to believe in Him, but also to suffer on His behalf;

Colossians 2:12

having been buried with Him in your baptism, in which you were also raised with Him through faith produced within you by God who raised Him from among the dead.

1 Thessalonians 1:3

For we never fail to remember your works of faith and labours of love and your persistent and unwavering hope in our Lord Jesus Christ in the presence of our God and Father;

2 Thessalonians 1:11

It is with this view also that we continually pray to our God for you, asking that He will count you worthy of His call, and by His mighty power fully gratify your every desire for what is truly good and make your work of faith complete;

2 Thessalonians 2:13-14

And from us thanks are always due to God on your behalf--brethren whom the Lord loves--because God from the beginning has chosen you for salvation through the Spirit's sanctifying influence and your belief in the truth.

2 Thessalonians 3:4

And we have confidence in the Lord in regard to you that you are doing, and will do, what we command.

Titus 3:4-6

But when the goodness of God our Saviour, and His love to man, dawned upon us, not in consequence of things which we,

Hebrews 10:35

Therefore do not cast from you your confident hope, for it will receive a vast reward.

Hebrews 12:2

simply fixing our gaze upon Jesus, our Prince Leader in the faith, who will also award us the prize. He, for the sake of the joy which lay before Him, patiently endured the cross, looking with contempt upon its shame, and afterwards seated Himself-- where He still sits--at the right hand of the throne of God.

Hebrews 13:20-21

Now may God who gives peace, and brought Jesus, our Lord, up again from among the dead--even Him who, by virtue of the blood of the eternal Covenant, is the great Shepherd of the sheep--

1 Peter 1:2-3

chosen in accordance with the foreknowledge of God the Father, through the sanctifying work of the Spirit, with a view to their obedience and to their being sprinkled with the blood of Jesus Christ. May more and more grace and peace be granted to you.

1 Peter 5:10

And God, the giver of all grace, who has called you to share His eternal glory, through Christ, after you have suffered for a short time, will Himself make you perfect, firm, and strong.

Acts 16:14

Among our hearers was one named Lydia, a dealer in purple goods. She belonged to the city of Thyateira, and was a worshipper of the true God. The Lord opened her heart, so that she gave attention to what Paul was saying.

James 1:16-18

Do not be deceived, my dearly-loved brethren.

2 Peter 3:10

The day of the Lord will come like a thief--it will be a day on which the heavens will pass away with a rushing noise, the elements be destroyed in the fierce heat, and the earth and all the works of man be utterly burnt up.

Acts 11:18

This statement of Peter's silenced his opponents. They extolled the goodness of God, and said, "So, then, to the Gentiles also God has given the repentance which leads to Life."

2 Corinthians 1:15

It was because I entertained this confidence that I intended to visit you before going elsewhere--so that you might receive a twofold proof of God's favour--

2 Corinthians 2:3

And I write this to you in order that when I come I may not receive pain from those who ought to give me joy, confident as I am as to all of you that my joy is the joy of you all.

2 Corinthians 7:16

I rejoice that I have absolute confidence in you.

2 Corinthians 9:4

for fear that, if any Macedonians come with me and find you unprepared, we--not to say you yourselves--should be put to the blush in respect to this confidence.

Galatians 5:10

For my part I have strong confidence in you in the Lord that you will adopt my view of the matter. But the man--be he who he may--who is troubling you, will have to bear the full weight of the judgement to be pronounced on him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain