Parallel Verses

An Understandable Version

[Then] make me completely happy by being like-minded, having the same love [for one another], being united in spirit and having the same purpose.

New American Standard Bible

make my joy complete by being of the same mind, maintaining the same love, united in spirit, intent on one purpose.

King James Version

Fulfil ye my joy, that ye be likeminded, having the same love, being of one accord, of one mind.

Holman Bible

fulfill my joy by thinking the same way, having the same love, sharing the same feelings, focusing on one goal.

International Standard Version

then fill me with joy by having the same attitude, sharing the same love, being united in spirit, and keeping one purpose in mind.

A Conservative Version

fulfill my joy, that ye may think the same way, having the same love, being knit in soul, thinking in oneness,

American Standard Version

make full my joy, that ye be of the same mind, having the same love, being of one accord, of one mind;

Amplified

make my joy complete by being of the same mind, having the same love [toward one another], knit together in spirit, intent on one purpose [and living a life that reflects your faith and spreads the gospel—the good news regarding salvation through faith in Christ].

Anderson New Testament

fulfill my joy, that you be of the same mind, having the same love, of one soul, of one mind;

Bible in Basic English

Make my joy complete by being of the same mind, having the same love, being in harmony and of one mind;

Common New Testament

make my joy complete by being of the same mind, having the same love, being one in spirit and purpose.

Daniel Mace New Testament

compleat my joy, by pursuing the same view, living in mutual love, by being unanimous, and cultivating that harmony.

Darby Translation

fulfil my joy, that ye may think the same thing, having the same love, joined in soul, thinking one thing;

Godbey New Testament

fill my joy, that you may think the same thing, having the same divine love, being like-minded, thinking this one thing;

Goodspeed New Testament

make me perfectly happy by living in harmony, with the same attitude of love, with the same feeling and purpose.

John Wesley New Testament

that ye think the same thing, having the same love, being of one soul, of one mind.

Julia Smith Translation

Fill ye up my joy, that ye may have the same in mind, having the same love, unanimous, being one in mind.

King James 2000

Fulfill you my joy, that you be like minded, having the same love, being of one accord, of one mind.

Lexham Expanded Bible

complete my joy, so that {you are in agreement}, having the same love, united in spirit, {having one purpose}.

Modern King James verseion

then fulfill my joy, that you may be like-minded, having the same love, being of one accord and of one mind.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

fulfil my joy, that ye draw one way, having one love, being of one accord, and of one mind,

Moffatt New Testament

I pray you to give me the utter joy of knowing you are living in harmony, with the same feelings of love, with one heart and soul,

Montgomery New Testament

I entreat you to make my joy overflow by living in harmony; possessing the same love, and with one soul united in one purpose.

NET Bible

complete my joy and be of the same mind, by having the same love, being united in spirit, and having one purpose.

New Heart English Bible

make my joy full, by being like-minded, having the same love, being of one accord, of one mind;

Noyes New Testament

make my joy full, that ye be of the same mind, having the same love, with union of soul cherishing one mind;

Sawyer New Testament

fulfil my joy, that you have the same mind, having the same love, sympathizing with each other, having one opinion.

The Emphasized Bible

Fill ye up my joy - that, the same thing, ye esteem, the same love, possessing, joined in soul, the one thing, esteeming, -

Thomas Haweis New Testament

fulfil ye my joy, that ye may be united in sentiment, having the same love, of one soul, of one mind.

Twentieth Century New Testament

I entreat you to make my happiness complete--Live together animated by the same spirit and in mutual love, one in heart, animated by one Spirit.

Webster

Fulfill ye my joy, that ye be like-minded, having the same love, being of one accord, of one mind.

Weymouth New Testament

united by mutual love, with harmony of feeling giving your minds to one and the same object.

Williams New Testament

fill up my cup of joy by living in harmony, by fostering the same disposition of love, your hearts beating in unison, your minds set on one purpose.

World English Bible

make my joy full, by being like-minded, having the same love, being of one accord, of one mind;

Worrell New Testament

fill ye up my joy, that ye think the same thing; having the same love; united in soul; minding the one thing;

Worsley New Testament

if any bowels of compassion, compleat ye my joy, be like-minded, maintaining the same love, with your souls united, in attending to the one thing needful.

Youngs Literal Translation

fulfil ye my joy, that ye may mind the same thing -- having the same love -- of one soul -- minding the one thing,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Fulfil ye
πληρόω 
Pleroo 
Usage: 68

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

joy
χαρά 
Chara 
Usage: 44

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ye be
φρονέω 
Phroneo 
think, regard, mind, be minded, savour, be of the same mind Trans, be like minded ,
Usage: 27

φρονέω 
Phroneo 
think, regard, mind, be minded, savour, be of the same mind Trans, be like minded ,
Usage: 27

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

the
G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105


Usage: 0

G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

σύμψυχος 
Sumpsuchos 
of one accord
Usage: 1

of
φρονέω 
Phroneo 
think, regard, mind, be minded, savour, be of the same mind Trans, be like minded ,
Usage: 27

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

Devotionals

Devotionals about Philippians 2:2

Images Philippians 2:2

Context Readings

Humility And Unity

1 Is there anything to be encouraged about by being in [fellowship with] Christ? Is there any comfort from His love? Is there any sharing with the Holy Spirit? [Have you received] any affection and compassion [from Christ]? 2 [Then] make me completely happy by being like-minded, having the same love [for one another], being united in spirit and having the same purpose. 3 Do not do anything from rivalry or from empty conceit, but in humility, consider others better than yourselves.


Cross References

Romans 12:16

Have the same [good] thoughts toward one another. Do not [always] be thinking you are a "bigshot," but lower yourself to accept humble tasks [or, humble people]. Do not think you are so smart.

John 3:29

The one who has the bride is the groom; but the best man, who stands up with him and listens to him [take his vows], is very happy when he hears him speak. So, [now] my joy is complete [i.e. over hearing about Jesus' ministry].

1 Corinthians 1:10

Now I urge you, brothers, through the name [i.e., by the authority] of our Lord Jesus Christ, that you should all agree in what you say, so that no divisions [continue] among you. Be restored [to unity] by having common thoughts and convictions [i.e., in spiritual matters].

Acts 2:46

And every day they continued to meet together in the Temple [i.e., for teaching and worship]. They were enjoying their meals and the close fellowship they shared in the various homes, and were

Romans 15:5-6

May God [who is the source] of steadfastness and encouragement, give you [a sense of] like-mindedness among yourselves, in harmony with [the example of] Christ Jesus,

2 Corinthians 13:11

Finally, brothers, good-bye [or, "be glad"]. Be fully restored [spiritually]. Be comforted [or, "exhort one another"]. Think alike on things. Be at peace among yourselves. And the God of love and peace will be with you.

1 Peter 3:8-9

Now to summarize: All of you should think alike. Be sympathetically understanding [toward one another]. Be loving toward [your] brothers [and sisters]. Be tender-hearted and humble-minded.

Philippians 1:26-27

so that, by my being with you again, you will be able to rejoice all the more in [our lives together with] Christ Jesus.

Philippians 2:16

as you hold out [i.e., offer to people] the message of [never ending] life. Then I will have something to boast about on the day of Christ's [return, See 1:6], that I had not run the race for nothing nor had worked for nothing.

Philippians 4:2

I urge Euodia and I urge Syntyche to be like-minded in [fellowship with] the Lord.

Acts 1:14

These men continued in united prayer [for the kingdom to come? See 1:6; Matt. 6:10] along with [certain] women, Mary the mother of Jesus and His [half-] brothers.

2 Corinthians 2:3

And I wrote you this very thing so that when I did come I might not be grieved by those who should make me happy. I had confidence in all of you, that whatever makes me happy [also] makes you happy.

2 Corinthians 7:7

[We were comforted] not only by his presence, but also [by learning] that you comforted him. He [also] told us of your longing and grieving and concern for me, so that made me all the happier.

Philippians 1:4

In my every request for all of you, I make it with joy

Philippians 2:20

For I do not have anyone else [i.e., as a fellow-worker] who thinks the same way I do, and who will genuinely care for your [spiritual and material] needs.

Philippians 3:15-16

So, all of us who are mature [Christians] should think this way. And if you people think differently about anything, God will reveal that to you also.

Colossians 2:5

For even though I am absent [from you] in body, still I am present with you in spirit, rejoicing and observing [i.e., with my mind's eye] your orderly behavior and the firmness of your faith in Christ.

1 Thessalonians 2:19-20

For what is [the basis of] our hope, or joy, or crown of honor in the presence of the Lord Jesus when He comes back? [Note: By "crown" Paul alludes to the laurel wreath awarded to the victor in an athletic contest]. Will it not be you people?

1 Thessalonians 3:6-10

But now Timothy has returned to us from you and brought us good news about your faith and love, and [reported] that you have good memories of us. [He told us that you are] longing to see us, just as we also long to see you.

2 Thessalonians 2:13

But we ought to thank God for you always, brothers [who are] dearly loved by the Lord, because God has chosen you from the beginning [Note: Some manuscripts use the Greek word for "firstfruits" instead of "beginning" here, but it is difficult to know in what sense the Thessalonian Christians were "first"], in order to be saved through being set apart by the Holy Spirit and through belief of the truth [of the Gospel].

2 Timothy 1:4

Remembering how you cried [Note: This was probably when Paul and Timothy last parted], I long to see you [again], so that I can be filled with joy.

1 John 1:3-4

We declare to you what we have seen and heard [concerning Christ], so that you also may share a relationship with us. And indeed, our fellowship is with the Father and with His Son Jesus Christ.

2 John 1:4

I was very happy when I learned that some of your children [i.e., members of the congregation] are living in [harmony with the] truth, just as we have been commanded to do by the Father.

3 John 1:4

I do not have any greater joy than to hear that my [spiritual] children are living according to the truth.

Acts 2:1

And when the day of Pentecost came [Note: This was a Jewish festival held fifty days following the Passover Festival. Lev. 23:15-21], they [i.e., the twelve apostles] were all gathered together in one place [i.e., their second story living quarters, 1:13 ?].

Acts 5:12

And many [miraculous] signs and wonders were performed through the apostles' hands in front of the people. And all [the disciples] were united together in "Solomon's Portico" [See 3:11].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain