Parallel Verses
The Emphasized Bible
All the saints salute you, but especially they who are of Caesar's household.
New American Standard Bible
King James Version
All the saints salute you, chiefly they that are of Caesar's household.
Holman Bible
All the saints greet you, but especially those from Caesar’s
International Standard Version
All the saints, especially those of the emperor's household, greet you.
A Conservative Version
All the sanctified salute you, and especially those of the house of Caesar.
American Standard Version
All the saints salute you, especially they that are of Caesar's household.
Amplified
All
An Understandable Version
All the saints [here with me] send you their greetings, especially those belonging to [Emperor] Caesar's household.
Anderson New Testament
All the saints salute you, especially those who are of Caesar's household.
Bible in Basic English
All the saints send their love to you, specially those who are of Caesar's house.
Common New Testament
All the saints greet you, especially those of Caesar's household.
Daniel Mace New Testament
all the converts here salute you, particularly those of Cesar's houshold.
Darby Translation
All the saints salute you, and specially those of the household of Caesar.
Godbey New Testament
All the saints, and especially those from the house of Caesar, salute you.
Goodspeed New Testament
All God's people wish to be remembered to you, especially those who belong to the emperor's household.
John Wesley New Testament
All the saints salute you, chiefly they that are of C?sar's houshold.
Julia Smith Translation
All the holy greet you, and chiefly they from Caesar's house.
King James 2000
All the saints greet you, chiefly they that are of Caesar's household.
Lexham Expanded Bible
All the saints greet you, and especially those of Caesar's household.
Modern King James verseion
All the saints greet you, most of all those who are of Caesar's household.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
All the saints salute you: and most of all they which are of the emperors household.
Moffatt New Testament
All the saints salute you, especially the Imperial slaves.
Montgomery New Testament
All the saints salute you, and especially the slaves of the Emperor's household.
NET Bible
All the saints greet you, especially those who belong to Caesar's household.
New Heart English Bible
All the saints greet you, especially those who are of Caesar's household.
Noyes New Testament
All the saints salute you, but especially they who are of Caesars household.
Sawyer New Testament
All the saints salute you, especially those of Caesar's family.
Thomas Haweis New Testament
All the saints salute you, specially those who are of Caesar's household.
Twentieth Century New Testament
All Christ's People here, and especially those who belong to the Emperor's household, send theirs.
Webster
All the saints salute you, chiefly they that are of Cesar's household.
Weymouth New Testament
All God's people here greet you--especially the members of Caesar's household.
Williams New Testament
All God's people wish to be remembered to you, but more especially the members of the Emperor's household.
World English Bible
All the saints greet you, especially those who are of Caesar's household.
Worrell New Testament
All the saints salute you, but especially those who are of Caesar's household.
Worsley New Testament
and all the saints here salute you, but especially those of Cesar's household.
Youngs Literal Translation
there salute you all the saints, and specially those of Caesar's house;
Interlinear
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 37 Translations in Philippians 4:22
Verse Info
Context Readings
Final Greetings And Benediction
21 Salute ye every saint in Christ Jesus. The brethren who are with me, salute you. 22 All the saints salute you, but especially they who are of Caesar's household. 23 The favour of our Lord Jesus Christ, be with your spirit.
Cross References
2 Corinthians 13:13
All the saints, salute you.
Philippians 1:13
So that, my bonds, have become manifest in Christ, in the whole palace, and unto all the rest, -
Acts 9:13
And Ananias, answered - Lord! I have heard from many concerning this man, how many evil things unto thy saints he hath done in Jerusalem;
Romans 16:16
Salute ye one another, with a holy a kiss. All the assemblies of the Christ salute you.
Hebrews 13:24
Salute all them who are guiding you, and all the saints: they from Italy, salute you.
1 Peter 5:13
She who, in Babylon, is co-elect, and Mark my son, salute you: