Parallel Verses

An Understandable Version

Rejoice in [fellowship with] the Lord all the time. I will say it again: Rejoice!

New American Standard Bible

Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice!

King James Version

Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice.

Holman Bible

Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice!

International Standard Version

Keep on rejoicing in the Lord at all times. I will say it again: Keep on rejoicing!

A Conservative Version

Rejoice in Lord always. Again I will say, rejoice.

American Standard Version

Rejoice in the Lord always: again I will say, Rejoice.

Amplified

Rejoice in the Lord always [delight, take pleasure in Him]; again I will say, rejoice!

Anderson New Testament

Rejoice in the Lord always; and again I say, Rejoice.

Bible in Basic English

Be glad in the Lord at all times: again I say, Be glad.

Common New Testament

Rejoice in the Lord always; again I will say, Rejoice!

Daniel Mace New Testament

Rejoice in the Lord alway: I say it again, rejoice.

Darby Translation

Rejoice in the Lord always: again I will say, Rejoice.

Godbey New Testament

Rejoice in the Lord always: I say to you again, Rejoice.

Goodspeed New Testament

Goodbye, and the Lord be with you always. Again I say, goodbye.

John Wesley New Testament

Rejoice in the Lord always: again, I say, rejoice.

Julia Smith Translation

Rejoice in the Lord always: again say I, Do ye rejoice.

King James 2000

Rejoice in the Lord always: and again I say, Rejoice.

Lexham Expanded Bible

Rejoice in the Lord always; again I say, rejoice.

Modern King James verseion

Rejoice in the Lord always. Again I say, Rejoice!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Rejoice in the Lord always, and again I say rejoice.

Moffatt New Testament

Rejoice in the Lord always. I will say it again, 'rejoice.'

Montgomery New Testament

Rejoice in the Lord alway, and again will I say, rejoice!

NET Bible

Rejoice in the Lord always. Again I say, rejoice!

New Heart English Bible

Rejoice in the Lord always. Again I will say, Rejoice.

Noyes New Testament

Rejoice in the Lord always; again I will say it, rejoice.

Sawyer New Testament

Rejoice in the Lord always; again I say, rejoice.

The Emphasized Bible

Rejoice in the Lord always: again, I will say - rejoice!

Thomas Haweis New Testament

Rejoice in the Lord always; again I say, Rejoice.

Twentieth Century New Testament

All joy be yours at all times in your union with the Lord. Again I repeat--All joy be yours.

Webster

Rejoice in the Lord always: and again I say, Rejoice.

Weymouth New Testament

Always be glad in the Lord: I will repeat it, be glad.

Williams New Testament

By the help of the Lord always keep up the glad spirit; yes, I will repeat it, keep up the glad spirit.

World English Bible

Rejoice in the Lord always! Again I will say, Rejoice!

Worrell New Testament

Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice.

Worsley New Testament

Rejoice in the Lord always, and again I say, Rejoice.

Youngs Literal Translation

Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
χαίρω 
Chairo 
Usage: 60

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

πάντοτε 
Pantote 
Usage: 30

and again
πάλιν 
Palin 
Usage: 120

I say
ἐρέω 
Ereo 
Usage: 41

Devotionals

Devotionals about Philippians 4:4

References

Images Philippians 4:4

Context Readings

Be Anxious For Nothing

3 Yes, and I am asking you also, [my] faithful partner [Note: This person is unknown, but may have been one of Paul's preacher companions], help those women, for they have worked hard with me in [spreading] the Gospel, along with Clement also, and the rest of my fellow-workers, whose names are in the book of life. [See Rev. 3:5; Heb. 12:23]. 4 Rejoice in [fellowship with] the Lord all the time. I will say it again: Rejoice! 5 You should let your gentleness be known to all people. The Lord is near. [Note: This "nearness" could refer to Christ's second coming or to His nearness to His people in a spiritual sense].



Cross References

Philippians 3:1

Finally, my brothers, rejoice in [your relationship to] the Lord. It does not trouble me to write the same things to you again, because you will be safer if I do. [Note: These "same things" may refer to warnings against false teachers which Paul had either spoken to them or written about previously].

Romans 12:12

Be joyful as you hope [i.e., for future blessings]. Persevere in spite of the troubles you experience. Continue steadfastly in prayer.

Matthew 5:12

Be happy and very glad, for your reward in heaven will be great. For they persecuted the prophets [who lived] before you in the same way.

James 1:2-4

Consider it [an occasion for] much joy, my brothers, when you experience various trials,

1 Peter 4:13

You should rejoice that you are sharing some of what Christ has suffered, so that you will get to rejoice all the more when He returns in His splendor.

Romans 5:2-3

Through Jesus we have also gained access by [our] faith to this unearned favor [of God]. We stand firm in it, and are glad that we have the hope of being honored by God.

1 Thessalonians 5:16-18

You should be joyful at all times.

1 Thessalonians 5:16-2

You should be joyful at all times.

1 Thessalonians 5:16

You should be joyful at all times.

Acts 5:41

When the apostles left the Council meeting, they were rejoicing over being considered worthy to suffer [such] shame for the name [of Jesus].

Acts 5:41-2

When the apostles left the Council meeting, they were rejoicing over being considered worthy to suffer [such] shame for the name [of Jesus].

Acts 16:25

But about midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God while the [other] prisoners listened.

2 Corinthians 13:1-2

This will be my third visit to you. [Deut. 19:15 says], "Every matter should be settled by the testimony of two or three witnesses."

Galatians 1:8

However, if we [apostles] or even an angel [claiming to be] from heaven were to preach any other "gospel" than the one we have [already] preached to you, let that person be cut off from God's [salvation].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain