Parallel Verses
An Understandable Version
And [when you do], the peace from God, which surpasses all comprehension, will guard your hearts and thoughts [from anxiety] in [fellowship with] Christ Jesus.
New American Standard Bible
And
King James Version
And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.
Holman Bible
And the peace of God, which surpasses
International Standard Version
Then God's peace, which goes far beyond anything we can imagine, will guard your hearts and minds in union with the Messiah Jesus.
A Conservative Version
And the peace of God that surpasses all understanding will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.
American Standard Version
And the peace of God, which passeth all understanding, shall guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus.
Amplified
And the peace of God [that peace which reassures the heart, that peace] which transcends all understanding, [that peace which] stands guard over your hearts and your minds in Christ Jesus [is yours].
Anderson New Testament
and the peace of God, which passes all understanding, will keep your hearts and minds in Christ Jesus.
Bible in Basic English
And the peace of God, which is deeper than all knowledge, will keep your hearts and minds in Christ Jesus.
Common New Testament
And the peace of God, which passes all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.
Daniel Mace New Testament
and the favour of God, which surpasses all comprehension, shall keep your hearts and mind attach'd to Jesus Christ.
Darby Translation
and the peace of God, which surpasses every understanding, shall guard your hearts and your thoughts by Christ Jesus.
Godbey New Testament
And the peace of God, that passes all understanding, will keep your hearts and your minds in Christ Jesus.
Goodspeed New Testament
Then, through your union with Christ Jesus, the peace of God, so far above any human thought, will guard your minds and thoughts.
John Wesley New Testament
And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.
Julia Smith Translation
And the peace of God, surpassing all understanding, shall watch your hearts and your minds in Christ Jesus.
King James 2000
And the peace of God, which passes all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.
Lexham Expanded Bible
And the peace of God that surpasses all understanding will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.
Modern King James verseion
And the peace of God which passes all understanding shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the peace of God which passeth all understanding keep your hearts, and minds in Christ Jesus.
Moffatt New Testament
so shall God's peace, that surpasses all our dreams, keep guard over your hearts and minds in Christ Jesus.
Montgomery New Testament
and the peace of God, which passes all understanding, will stand guard over your hearts and your thoughts in Christ Jesus.
NET Bible
And the peace of God that surpasses all understanding will guard your hearts and minds in Christ Jesus.
New Heart English Bible
And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus.
Noyes New Testament
and the peace of God, which passeth all understanding, will keep your hearts and your minds in Christ Jesus.
Sawyer New Testament
And may the peace of God which passes all understanding keep your hearts and minds in Christ Jesus.
The Emphasized Bible
And, the peace of God, which riseth above every mind, shall guard your hearts and your thoughts, in Christ Jesus.
Thomas Haweis New Testament
And the peace of God which surpasseth all comprehension, shall guard your hearts and minds in Christ Jesus.
Twentieth Century New Testament
Then the Peace of God, which is beyond all human understanding, will stand guard over your hearts and thoughts, through your union with Christ Jesus.
Webster
And the peace of God, which passeth all understanding, will keep your hearts and minds through Christ Jesus.
Weymouth New Testament
And then the peace of God, which transcends all our powers of thought, will be a garrison to guard your hearts and minds in union with Christ Jesus.
Williams New Testament
Then, through your union with Christ Jesus, the peace of God, that surpasses all human thought, will keep guard over your hearts and thoughts.
World English Bible
And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus.
Worrell New Testament
and the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.
Worsley New Testament
And the peace of God, which surpasseth all understanding, shall guard your hearts and minds in Christ Jesus.
Youngs Literal Translation
and the peace of God, that is surpassing all understanding, shall guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus.
Themes
God » Keeper of the saints » The protecting father
God » Keeps the saints » The protecting father
God's Promises » Of peace promised to believers » Passeth understanding
Happiness of saints in this life » Is derived from » Trust in God
Heart » What shall keep your heart
divine Keeper » The protecting father
Mind » What shall keep your mind
Overshadowing providence » Keeps the saints » The protecting father
Peace » Promised to believers » Passeth understanding
spiritual Peace » Of saints » Passeth all understanding
spiritual Peace » Saints » Kept by
divine Providence » Keeps the saints » The protecting father
Topics
Interlinear
Devotionals
Devotionals about Philippians 4:7
Devotionals containing Philippians 4:7
References
Word Count of 37 Translations in Philippians 4:7
Prayers for Philippians 4:7
Verse Info
Context Readings
Be Anxious For Nothing
6 Do not worry about anything, but in everything, by prayer and [special] petition, along with thanksgivings, you should make your requests known to God. 7 And [when you do], the peace from God, which surpasses all comprehension, will guard your hearts and thoughts [from anxiety] in [fellowship with] Christ Jesus. 8 Finally, brothers, give [careful] thought to these things: Whatever is true, whatever is noble, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovable, whatever is commendable. If it is excellent; if it is praiseworthy; [think about it].
Phrases
Cross References
John 14:27
I leave you with peace; I give you my peace. I am not giving you peace like the world gives. Do not allow your hearts to be upset or afraid.
Colossians 3:15
You should let the peace given by Christ rule in your hearts, since you people were called [to be at peace] in one body [i.e., the church]; and you should be thankful.
John 16:33
I have said these things to you so that you can have peace in [fellowship with] me. You will have trouble in the world, but cheer up, for I have conquered the world."
Ephesians 3:19
and to know that His love for us surpasses [our] knowledge, so that you people will be completely filled with the fullness of God.
Luke 2:14
"May there be glory to God in the highest [heavens], and may there be peace on earth among men who are pleasing to God."
Romans 5:1
So, since we are made right with God by [our] faith, we have peace with Him through our Lord Jesus Christ.
Romans 8:6
For the one whose mind is [controlled] by the flesh will suffer [spiritual] death; but the one whose mind is [controlled] by the Holy Spirit will enjoy [never ending] life and peace.
Romans 14:17
For God's kingdom is not a matter of what people eat or drink, but [instead, it is a matter] of doing what is right, having peace [of heart] and having [inner] joy, which come from the Holy Spirit.
Romans 15:13
May God, [the source] of hope, fill you with complete joy and peace as you believe [in Christ], so that you may have an abundance of hope in the power of the Holy Spirit.
2 Corinthians 13:11
Finally, brothers, good-bye [or, "be glad"]. Be fully restored [spiritually]. Be comforted [or, "exhort one another"]. Think alike on things. Be at peace among yourselves. And the God of love and peace will be with you.
2 Thessalonians 3:16
Now may the Lord Himself, [who is the source] of peace, give you peace at all times and in every circumstance. May the Lord be with all of you.
Luke 1:79
to shine on those who are sitting in darkness and [are under] the shadow of death, and to direct our feet into the way of peace."
Romans 1:7
All of you there in Rome [i.e., the church there] are also among such obedient believers. You are called Jesus Christ's [people], loved by God and called to be His holy people. May you have unearned favor and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Galatians 5:22
But the fruit produced by the Holy Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, generosity, faithfulness,
Philippians 1:2
May unearned favor and peace be upon you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Philippians 4:9
You people should do those things which you have learned and received and heard from me, and seen in me, and [then] the God [who gives] peace will be with you.
Hebrews 13:20
Now may the God of peace, who brought back from the dead our Lord Jesus, the great Shepherd of the sheep [i.e., the church], through the blood of the never ending Agreement [i.e., Christ's blood],
1 Peter 1:4-5
Through Him we have an inheritance that cannot be corrupted or contaminated, and will never disappear; it is reserved in heaven for you.
Jude 1:1
[This is being written by] Jude, a slave of Jesus Christ, and a brother of James [Note: This "Jude" was probably not the apostle. See verses 17-18], to those who have been called [by God], who are also loved in [fellowship with] God the Father, and who are kept [safe] in [fellowship with] Jesus Christ.
Revelation 1:4
[This book is from] John [and is being sent] to the seven churches that are in Asia [Note: This refers to the province of Asia Minor, a part of present-day Turkey]. May there be unearned favor and peace to you from God, the One who is [in the present], who was [in the past] and who will come [in the future], and from the seven spirits that are in front of God's throne [Note: Because the number "seven" was regarded as the number of perfection by the Jews, it is thought that this refers to the Holy Spirit].
Revelation 2:17
"The person who has an ear should listen to what the Holy Spirit is saying to the churches. To the person who has victory [in the Christian life] I will give some of the hidden manna, and I will [also] give him a white stone with a new name written on it, which no one understands, except the one who receives it."