Parallel Verses

Worsley New Testament

And the peace of God, which surpasseth all understanding, shall guard your hearts and minds in Christ Jesus.

New American Standard Bible

And the peace of God, which surpasses all comprehension, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

King James Version

And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.

Holman Bible

And the peace of God, which surpasses every thought, will guard your hearts and minds in Christ Jesus.

International Standard Version

Then God's peace, which goes far beyond anything we can imagine, will guard your hearts and minds in union with the Messiah Jesus.

A Conservative Version

And the peace of God that surpasses all understanding will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

American Standard Version

And the peace of God, which passeth all understanding, shall guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus.

Amplified

And God's peace [shall be yours, that tranquil state of a soul assured of its salvation through Christ, and so fearing nothing from God and being content with its earthly lot of whatever sort that is, that peace] which transcends all understanding shall garrison and mount guard over your hearts and minds in Christ Jesus.

An Understandable Version

And [when you do], the peace from God, which surpasses all comprehension, will guard your hearts and thoughts [from anxiety] in [fellowship with] Christ Jesus.

Anderson New Testament

and the peace of God, which passes all understanding, will keep your hearts and minds in Christ Jesus.

Bible in Basic English

And the peace of God, which is deeper than all knowledge, will keep your hearts and minds in Christ Jesus.

Common New Testament

And the peace of God, which passes all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

Daniel Mace New Testament

and the favour of God, which surpasses all comprehension, shall keep your hearts and mind attach'd to Jesus Christ.

Darby Translation

and the peace of God, which surpasses every understanding, shall guard your hearts and your thoughts by Christ Jesus.

Godbey New Testament

And the peace of God, that passes all understanding, will keep your hearts and your minds in Christ Jesus.

Goodspeed New Testament

Then, through your union with Christ Jesus, the peace of God, so far above any human thought, will guard your minds and thoughts.

John Wesley New Testament

And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.

Jubilee 2000 Bible

And the peace of God, which passes all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.

Julia Smith Translation

And the peace of God, surpassing all understanding, shall watch your hearts and your minds in Christ Jesus.

King James 2000

And the peace of God, which passes all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.

Lexham Expanded Bible

And the peace of God that surpasses all understanding will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

Modern King James verseion

And the peace of God which passes all understanding shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the peace of God which passeth all understanding keep your hearts, and minds in Christ Jesus.

Moffatt New Testament

so shall God's peace, that surpasses all our dreams, keep guard over your hearts and minds in Christ Jesus.

Montgomery New Testament

and the peace of God, which passes all understanding, will stand guard over your hearts and your thoughts in Christ Jesus.

NET Bible

And the peace of God that surpasses all understanding will guard your hearts and minds in Christ Jesus.

New Heart English Bible

And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus.

Noyes New Testament

and the peace of God, which passeth all understanding, will keep your hearts and your minds in Christ Jesus.

Sawyer New Testament

And may the peace of God which passes all understanding keep your hearts and minds in Christ Jesus.

The Emphasized Bible

And, the peace of God, which riseth above every mind, shall guard your hearts and your thoughts, in Christ Jesus.

Thomas Haweis New Testament

And the peace of God which surpasseth all comprehension, shall guard your hearts and minds in Christ Jesus.

Twentieth Century New Testament

Then the Peace of God, which is beyond all human understanding, will stand guard over your hearts and thoughts, through your union with Christ Jesus.

Webster

And the peace of God, which passeth all understanding, will keep your hearts and minds through Christ Jesus.

Weymouth New Testament

And then the peace of God, which transcends all our powers of thought, will be a garrison to guard your hearts and minds in union with Christ Jesus.

Williams New Testament

Then, through your union with Christ Jesus, the peace of God, that surpasses all human thought, will keep guard over your hearts and thoughts.

World English Bible

And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus.

Worrell New Testament

and the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

Youngs Literal Translation

and the peace of God, that is surpassing all understanding, shall guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus.

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the peace
εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ὑπερέχω 
Huperecho 
Usage: 5

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

νοῦς 
Nous 
Usage: 24

φρουρέω 
Phroureo 
keep, keep with a garrison
Usage: 4

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

νόημα 
Noema 
Usage: 6

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Χριστός 
christos 
Usage: 557

Devotionals

Devotionals about Philippians 4:7

Devotionals containing Philippians 4:7

Images Philippians 4:7

Prayers for Philippians 4:7

Context Readings

Be Anxious For Nothing

6 Be anxious in nothing: but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known before God. 7 And the peace of God, which surpasseth all understanding, shall guard your hearts and minds in Christ Jesus. 8 Finally my brethren, whatever things are true, whatever things are venerable, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are friendly, whatever things are reputable, if there be any virtue, and if there be any praise, think of these things:



Cross References

John 14:27

Peace I leave with you, my peace I give unto you; not as the world giveth, do I give unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.

Colossians 3:15

And let the peace of God preside in your hearts, to which ye are also called as united in one body: and be thankful for it.

Colossians 3:15

And let the peace of God preside in your hearts, to which ye are also called as united in one body: and be thankful for it.

John 16:33

These things have I spoken unto you, that in me ye might have peace. In the world ye shall have trouble: but be of good courage, I have overcome the world.

Ephesians 3:19

and height, and to know the love of Christ, which surpasseth knowledge; that ye may be filled according to the abundant fulness of God.

Ephesians 3:19

and height, and to know the love of Christ, which surpasseth knowledge; that ye may be filled according to the abundant fulness of God.

Ephesians 3:19

and height, and to know the love of Christ, which surpasseth knowledge; that ye may be filled according to the abundant fulness of God.

Ephesians 3:19

and height, and to know the love of Christ, which surpasseth knowledge; that ye may be filled according to the abundant fulness of God.

Luke 2:14

praising God, and saying, Glory to God in the highest, and on earth peace, good-will towards men.

Romans 5:1

Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ:

Romans 8:6

Now to be carnally minded is death; but to be spiritually minded is life and peace:

Romans 14:17

but in righteousness and peace, and joy in the holy Ghost: for he,

Romans 15:13

Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope through the power of the holy Spirit.

2 Corinthians 13:11

Finally, my brethren, farewel: be reformed, be exhorted, be of one mind, live in peace: and the God of love and peace will be with you.

2 Thessalonians 3:16

Now the Lord of peace himself give you peace at all times and in all places. The Lord be with you all.

2 Thessalonians 3:16

Now the Lord of peace himself give you peace at all times and in all places. The Lord be with you all.

2 Thessalonians 3:16

Now the Lord of peace himself give you peace at all times and in all places. The Lord be with you all.

2 Thessalonians 3:16

Now the Lord of peace himself give you peace at all times and in all places. The Lord be with you all.

2 Thessalonians 3:16

Now the Lord of peace himself give you peace at all times and in all places. The Lord be with you all.

2 Thessalonians 3:16

Now the Lord of peace himself give you peace at all times and in all places. The Lord be with you all.

2 Thessalonians 3:16

Now the Lord of peace himself give you peace at all times and in all places. The Lord be with you all.

2 Thessalonians 3:16

Now the Lord of peace himself give you peace at all times and in all places. The Lord be with you all.

2 Thessalonians 3:16

Now the Lord of peace himself give you peace at all times and in all places. The Lord be with you all.

2 Thessalonians 3:16

Now the Lord of peace himself give you peace at all times and in all places. The Lord be with you all.

2 Thessalonians 3:16

Now the Lord of peace himself give you peace at all times and in all places. The Lord be with you all.

2 Thessalonians 3:16-12

Now the Lord of peace himself give you peace at all times and in all places. The Lord be with you all.

2 Thessalonians 3:16-21

Now the Lord of peace himself give you peace at all times and in all places. The Lord be with you all.

2 Thessalonians 3:16

Now the Lord of peace himself give you peace at all times and in all places. The Lord be with you all.

Luke 1:79

to enlighten them that sit in darkness and in the shadow of death, to direct our feet into the way of peace."

Romans 1:7

to all that are in Rome beloved of God, called and holy: grace be to you, and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

Galatians 5:22

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, long-suffering,

Philippians 1:2

grace be unto you, and peace from God our father, and from the Lord Jesus Christ.

Philippians 4:9

and what ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, these practise; and the God of peace will be with you.

Hebrews 13:20

Now the God of peace, who brought again from the dead our Lord Jesus, the great shepherd of the sheep, by the blood of the everlasting covenant,

1 Peter 1:4-5

to an inheritance incorruptible, undefiled, and unfading, reserved in heaven for you,

Jude 1:1

Jude a servant of Jesus Christ, and brother of James, to them that are sanctified in God the Father, and who are preserved and called in Jesus Christ;

Revelation 1:4

John to the seven churches in Asia---Grace and peace be to you, from Him who is, and who was, and who is to come; and from the seven Spirits which are before his throne;

Revelation 2:17

Let him, that hath an ear, hear what the Spirit saith unto the churches. To him that overcometh will I give to eat of the hidden manna: and I will give him a white stone, and on the stone a new name written, which no one knoweth, but He that receiveth it.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain