Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Mas Deus não se agradou da maior parte deles, pelo que foram prostrados no deserto.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Mas Deus não se agradou da maior parte deles; pelo que foram prostrados no deserto.
Bíblia King James Atualizada Português
Entretanto, Deus não se agradou da maioria deles; e, por isso, seus corpos ficaram espalhados pelo chão do deserto.
New American Standard Bible
Nevertheless, with most of them God was not well-pleased; for they were laid low in the wilderness.
Referências Cruzadas
Hebreus 3:17
Mas com quem se indignou por quarenta anos? Não foi porventura com os que pecaram, cujos corpos caíram no deserto?
Judas 1:5
Mas quero lembrar-vos, como a quem já uma vez soube isto, que, havendo o Senhor salvo um povo, tirando-o da terra do Egipto, destruiu depois os que não creram;
Números 14:28-35
Dize-lhes: Assim como eu vivo, diz o SENHOR, que, como falastes aos meus ouvidos, assim farei a vós outros.
Números 26:64-65
E entre estes nenhum houve dos que foram contados por Moisés e Arão, o sacerdote, quando contaram aos filhos de Israel no deserto do Sinai.
Salmos 106:26
Pelo que levantou a mão contra eles, afirmando que os faria cair no deserto;
Números 14:11-12
E disse o SENHOR a Moisés: Até quando me provocará este povo? E até quando me não crerão por todos os sinais que fiz no meio deles?
Números 14:37
aqueles mesmos homens, que infamaram a terra, morreram de praga perante o SENHOR.
Deuteronômio 1:34-35
Ouvindo, pois, o SENHOR a voz das vossas palavras, indignou-se e jurou, dizendo:
Deuteronômio 2:15-16
Assim também foi contra eles a mão do SENHOR, para os destruir do meio do arraial até os haver consumido.
Salmos 78:32-34
Com tudo isto, ainda pecaram e não deram crédito às suas maravilhas.
Salmos 90:1
SENHOR, tu tens sido o nosso refúgio, de geração em geração.
Salmos 90:7-8
Pois somos consumidos pela tua ira e pelo teu furor somos angustiados.
Salmos 95:11
Por isso, jurei na minha ira que não entrarão no meu repouso.