Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Agora, pois, ó nosso Deus, graças te damos, e louvamos o teu glorioso nome.

A Bíblia Sagrada

Agora, pois, ó Deus nosso, graças te damos e louvamos o nome da tua glória.

Bíblia King James Atualizada Português

Agora, portanto, nosso Deus, rendemos-te graças, e louvamos o teu glorioso Nome: Yahweh! Ó SENHOR.

New American Standard Bible

"Now therefore, our God, we thank You, and praise Your glorious name.

Referências Cruzadas

Salmos 105:1

Dai graças ao Senhor; invocai o seu nome; fazei conhecidos os seus feitos entre os povos.

Salmos 106:1

Louvai ao Senhor. Louvai ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.

Daniel 2:23

ç Deus de meus pais, a ti dou graças e louvor porque me deste sabedoria e força; e agora me fizeste saber o que te pedimos; pois nos fizeste saber este assunto do rei.

2 Coríntios 2:14

Graças, porém, a Deus que em Cristo sempre nos conduz em triunfo, e por meio de nós difunde em todo lugar o cheiro do seu conhecimento;

2 Coríntios 8:16

Mas, graças a Deus, que pôs no coração de Tito a mesma solicitude por vós;

2 Coríntios 9:15

Graças a Deus pelo seu dom inefável.

1 Tessalonicenses 2:13

Por isso nós também, sem cessar, damos graças a Deus, porquanto vós, havendo recebido a palavra de Deus que de nós ouvistes, a recebestes, não como palavra de homens, mas (segundo ela é na verdade) como palavra de Deus, a qual também opera em vós que credes.

Informações sobre o Verso

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org