Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Humilhai-vos pois debaixo da potente mão de Deus, para que a seu tempo vos exalte;

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Humilhai-vos, pois, debaixo da potente mão de Deus, para que a seu tempo vos exalte;

Bíblia King James Atualizada Português

Sendo assim, humilhai-vos sob a poderosa mão de Deus, para que Ele vos exalte no tempo certo,

New American Standard Bible

Therefore humble yourselves under the mighty hand of God, that He may exalt you at the proper time,

Referências Cruzadas

Tiago 4:10

Humilhai-vos perante o Senhor, e ele vos exaltará.

Mateus 23:12

E o que a si mesmo se exaltar será humilhado; e o que a si mesmo se humilhar será exaltado.

Deuteronômio 32:35

Minha é a vingança e a recompensa, ao tempo em que resvalar o seu pé; porque o dia da sua ruína está próximo, e as coisas que lhes hão de suceder se apressam a chegar.

Lucas 14:11

Porquanto qualquer que a si mesmo se exaltar será humilhado, e aquele que a si mesmo se humilhar será exaltado.

Lucas 18:14

Digo-vos que este desceu justificado para sua casa, e não aquele; porque qualquer que a si mesmo se exalta será humilhado, e qualquer que a si mesmo se humilha será exaltado.

Êxodo 3:19

Eu sei, porém, que o rei do Egito não vos deixará ir, nem ainda por uma mão forte.

Êxodo 10:3

Assim, foram Moisés e Arão a Faraó e disseram-lhe: Assim diz o SENHOR, o Deus dos hebreus: Até quando recusas humilhar-te diante de mim? Deixa ir o meu povo, para que me sirva.

Êxodo 32:11

Porém Moisés suplicou ao SENHOR, seu Deus, e disse: Ó SENHOR, por que se acende o teu furor contra o teu povo, que tu tiraste da terra do Egito com grande força e com forte mão?

Levítico 26:41

eu também andei com eles contrariamente e os fiz entrar na terra dos seus inimigos; se, então, o seu coração incircunciso se humilhar, e tomarem por bem o castigo da sua iniquidade,

1 Reis 21:29

Não viste que Acabe se humilha perante mim? Porquanto, pois, se humilha perante mim, não trarei este mal nos seus dias, mas nos dias de seu filho trarei este mal sobre a sua casa.

2 Reis 22:19

Porquanto o teu coração se enterneceu, e te humilhaste perante o SENHOR, quando ouviste o que falei contra este lugar e contra os seus moradores, que seriam para assolação e para maldição, e rasgaste as tuas vestes, e choraste perante mim, também eu te ouvi, diz o SENHOR.

2 Crônicas 12:6-7

Então, se humilharam os príncipes de Israel e o rei e disseram: O SENHOR é justo.

2 Crônicas 12:12

E, humilhando-se ele, a ira do SENHOR se desviou dele, para que o não destruísse de todo, porque ainda em Judá havia boas coisas.

2 Crônicas 30:11

Todavia, alguns de Aser, e de Manassés, e de Zebulom se humilharam e vieram a Jerusalém.

2 Crônicas 32:26

Ezequias, porém, se humilhou pela soberba do seu coração, ele e os habitantes de Jerusalém; e a grande indignação do SENHOR não veio sobre eles, nos dias de Ezequias.

2 Crônicas 33:12

E ele, angustiado, orou deveras ao SENHOR, seu Deus, e humilhou-se muito perante o Deus de seus pais,

2 Crônicas 33:19

E a sua oração, como Deus se aplacou para com ele, e todo o seu pecado, e a sua transgressão, e os lugares onde edificou altos e pôs bosques e imagens de escultura, antes que se humilhasse, eis que está tudo escrito nos livros dos videntes.

2 Crônicas 33:23

Mas não se humilhou perante o SENHOR, como Manassés, seu pai, se humilhara; antes, multiplicou Amom os seus delitos.

2 Crônicas 36:12

E fez o que era mau aos olhos do SENHOR, seu Deus; nem se humilhou perante o profeta Jeremias, que falava da parte do SENHOR.

Jó 36:22

Eis que Deus exalta com a sua força; quem ensina como ele?

Salmos 75:10

E quebrantarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.

Salmos 89:13

Tu tens um braço poderoso; forte é a tua mão, e elevada, a tua destra.

Salmos 89:16-17

Em teu nome se alegrará todo o dia e na tua justiça se exaltará.

Provérbios 29:23

A soberba do homem o abaterá, mas o humilde de espírito obterá honra.

Isaías 2:11

Os olhos altivos dos homens serão abatidos, e a sua altivez será humilhada; e só o SENHOR será exaltado naquele dia.

Isaías 40:4

Todo o vale será exaltado, e todo o monte e todo o outeiro será abatido; e o que é torcido se endireitará, e o que é áspero se aplainará.

Isaías 57:15

Porque assim diz o Alto e o Sublime, que habita na eternidade, e cujo nome é Santo: Num alto e santo lugar habito; como também com o contrito e abatido de espírito, para vivificar o espírito dos abatidos, e para vivificar o coração dos contritos.

Jeremias 13:18

Dize ao rei e à rainha: Humilhai-vos, e assentai-vos no chão; porque já caiu todo o ornato de vossas cabeças, a coroa da vossa glória.

Jeremias 44:10

Não se humilharam até ao dia de hoje, nem temeram, nem andaram na minha lei, nem nos meus estatutos, que pus diante de vós e diante de vossos pais.

Ezequiel 17:21

E todos os seus fugitivos, com todas as suas tropas, cairão à espada, e os que restarem serão espalhados em todas as direções; e sabereis que eu, o SENHOR, o disse.

Ezequiel 21:6

Tu, porém, ó filho do homem, suspira; suspira à vista deles, com quebrantamento dos teus lombos e com amargura.

Daniel 5:22

E tu, seu filho Belsazar, não humilhaste o teu coração, ainda que soubeste de tudo isso.

Miqueias 6:8

Ele te declarou, ó homem, o que é bom; e que é o que o SENHOR pede de ti, senão que pratiques a justiça, e ames a beneficência, e andes humildemente com o teu Deus?

Lucas 1:52

Depôs dos tronos os poderosos, e elevou os humildes.

Romanos 5:6

Porque Cristo, estando nós ainda fracos, morreu a seu tempo pelos ímpios.

1 Coríntios 10:22

Ou irritaremos o Senhor? Somos nós mais fortes do que ele?

1 Timóteo 2:6

O qual se deu a si mesmo em preço de redenção por todos, para servir de testemunho a seu tempo.

Tito 1:3

Mas a seu tempo manifestou a sua palavra pela pregação que me foi confiada segundo o mandamento de Deus; nosso salvador;

Tiago 1:9-10

Mas glorie-se o irmão abatido na sua exaltação,

Tiago 5:10

Meus irmãos, tomai por exemplo de aflição e paciência os profetas que falaram em nome do Senhor.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org