Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Bate-Seba inclinou a cabeça, e se prostrou perante o rei. Então o rei lhe perguntou: Que queres?

A Bíblia Sagrada

E Bate-Seba inclinou a cabeça e se prostrou perante o rei; e disse o rei: Que tens?

Bíblia King James Atualizada Português

Bate-Seba se ajoelhou e se prostrou diante do rei, e o rei lhe indagou: “Que desejas?”

New American Standard Bible

Then Bathsheba bowed and prostrated herself before the king. And the king said, "What do you wish?"

Referências Cruzadas

1 Samuel 20:41

Logo que o moço se foi, levantou-se Davi da banda do sul, e lançou-se sobre o seu rosto em terra, e inclinou-se três vezes; e beijaram-se um ao outro, e choraram ambos, mas Davi chorou muito mais.

1 Samuel 24:8

Depois também Davi se levantou e, saindo da caverna, gritou por detrás de Saul, dizendo: ç rei, meu senhor! Quando Saul olhou para trás, Davi se inclinou com o rosto em terra e lhe fez reverência.

1 Samuel 25:23

Vendo, pois, Abigail a Davi, apressou-se, desceu do jumento e prostrou-se sobre o seu rosto diante de Davi, inclinando-se à terra,

1 Reis 1:23

E o fizeram saber ao rei, dizendo: Eis aí está o profeta Natã. Entrou Natã à presença do rei, inclinou-se perante ele com o rosto em terra,

1 Reis 2:20

Então disse ela: Só uma pequena coisa te peço; não ma recuses. Respondeu-lhe o rei: Pede, minha mãe, porque não ta recusarei.

Ester 7:2

Ainda outra vez disse o rei a Ester, no segundo dia, durante o banquete do vinho: Qual é a tua petição, rainha Ester? e ser-te-á concedida; e qual é o teu rogo? Até metade do reino se te dará.

Mateus 20:21

Perguntou-lhe Jesus: Que queres? Ela lhe respondeu: Concede que estes meus dois filhos se sentem, um à tua direita e outro à tua esquerda, no teu reino.

Mateus 20:32

E Jesus, parando, chamou-os e perguntou: Que quereis que vos faça?

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a