Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Então Davi disse a Abiatar: Bem sabia eu naquele dia que, estando ali Doegue, o edomeu, não deixaria de o denunciar a Saul. Eu sou a causa da morte de todos os da casa de teu pai.
A Bíblia Sagrada
Então, Davi disse a Abiatar: Bem sabia eu, naquele dia, que, estando ali Doegue, o edomita, não deixaria de o denunciar a Saul; eu dei ocasião contra todas as almas da casa de teu pai.
Bíblia King James Atualizada Português
Davi, consternado, revelou a Abiatar: “Naquele dia, quando Doegue, o edomeu,
New American Standard Bible
Then David said to Abiathar, "I knew on that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul. I have brought about the death of every person in your father's household.
Referências Cruzadas
1 Samuel 21:1-9
Então veio Davi a Nobe, ao sacerdote Aimeleque, o qual saiu, tremendo, ao seu encontro, e lhe perguntou: Por que vens só, e ninguém contigo?
Salmos 44:22
Mas por amor de ti somos entregues à morte o dia todo; somos considerados como ovelhas para o matadouro.