Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

com essas palavras Davi conteve os seio chegando para se permitiu que se levantassem contra Saul. E Saul se levantou da caverna, e prosseguiu o seu caminho.

A Bíblia Sagrada

E, com estas palavras, Davi conteve os seus homens e não lhes permitiu que se levantassem contra Saul; e Saul se levantou da caverna e prosseguiu o seu caminho.

Bíblia King James Atualizada Português

Com essas palavras, Davi conteve a sanha dos seus homens e impediu que se lançassem sobre Saul. E este saiu em paz daquela caverna e seguiu seu caminho.

New American Standard Bible

David persuaded his men with these words and did not allow them to rise up against Saul. And Saul arose, left the cave, and went on his way.

Tópicos

Referências Cruzadas

Salmos 7:4

se paguei com o mal àquele que tinha paz comigo, ou se despojei o meu inimigo sem causa.

1 Samuel 25:33

E bendito seja o teu conselho, e bendita sejas tu, que hoje me impediste de derramar sangue, e de vingar-me pela minha própria mão!

Mateus 5:44

Eu, porém, vos digo: Amai aos vossos inimigos, e orai pelos que vos perseguem;

Romanos 12:17-21

a ninguém torneis mal por mal; procurai as coisas dignas, perante todos os homens.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org