Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Ora, saiu Israel à batalha contra os filisteus, e acampou-se perto de Ebenézer; e os filisteus se acamparam junto a Afeque.

A Bíblia Sagrada

E veio a palavra de Samuel a todo o Israel; e Israel saiu ao encontro, à peleja, aos filisteus e se acampou junto a Ebenézer; e os filisteus se acamparam junto a Afeca.

Bíblia King James Atualizada Português

E a palavra de Samuel se espalhava e era respeitada em todo o Israel.

New American Standard Bible

Thus the word of Samuel came to all Israel. Now Israel went out to meet the Philistines in battle and camped beside Ebenezer while the Philistines camped in Aphek.

Referências Cruzadas

1 Samuel 7:12

Então Samuel tomou uma pedra, e a pôs entre Mizpá e Sem, e lhe chamou Ebenézer; e disse: Até aqui nos ajudou o Senhor.

1 Samuel 29:1

Os filisteus ajuntaram todos os seus exércitos em Afeque; e acamparam-se os israelitas junto à fonte que está em Jizreel.

Josué 12:18

o rei de Afeque, o rei de Lassarom,

1 Samuel 5:1

Os filisteus, pois, tomaram a arca de Deus, e a levaram de Ebenézer a Asdode.

Josué 15:53

Janim, Bete-Tapua, Afeca,

Josué 19:30

Umá, Afeca e Reobe; ao todo, vinte e duas cidades e as suas aldeias.

1 Samuel 3:11

Então disse o Senhor a Samuel: Eis que vou fazer uma coisa em Israel, a qual fará tinir ambos os ouvidos a todo o que a ouvir.

1 Reis 20:30

E os restantes fugiram para Afeque, e entraram na cidade; e caiu o muro sobre vinte e sete mil homens que restavam. Bene-Hadade, porém, fugiu, e veio à cidade, onde se meteu numa câmara interior.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a