Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Assim, deixou o SENHOR, Deus de seus pais, e não andou no caminho do SENHOR.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Assim deixou o Senhor, Deus de seus pais, e não andou no caminho do Senhor.
Bíblia King James Atualizada Português
Amom desprezou a Yahweh, o SENHOR, Deus de seus antepassados, e não seguiu o caminho do Eterno.
New American Standard Bible
So he forsook the LORD, the God of his fathers, and did not walk in the way of the LORD.
Referências Cruzadas
1 Reis 11:33
Porque me deixaram, e se encurvaram a Astarote, deusa dos sidônios, a Quemos, deus dos moabitas, e a Milcom, deus dos filhos de Amom, e não andaram pelos meus caminhos, para fazerem o que parece reto aos meus olhos, a saber, os meus estatutos e os meus juízos, como Davi, seu pai.
2 Reis 22:17
Porquanto me deixaram e queimaram incenso a outros deuses, para me provocarem à ira por todas as obras das suas mãos, o meu furor se acendeu contra este lugar e não se apagará.
1 Crônicas 28:9
E tu, meu filho Salomão, conhece o Deus de teu pai e serve-o com um coração perfeito e com uma alma voluntária; porque esquadrinha o SENHOR todos os corações e entende todas as imaginações dos pensamentos; se o buscares, será achado de ti; porém, se o deixares, rejeitar-te -á para sempre.
Deuteronômio 32:15
E, engordando-se Jesurum, deu coices; engordaste-te, engrossaste-te e de gordura te cobriste; e deixou a Deus, que o fez, e desprezou a Rocha da sua salvação.
Jeremias 2:13
Porque o meu povo fez duas maldades: a mim me deixaram, o manancial de águas vivas, e cavaram cisternas, cisternas rotas, que não retêm águas.
Jonas 2:8
Os que observam as vaidades vãs deixam a sua própria misericórdia.