Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Nisso chegou o cuchita, e disse: Novas para o rei meu senhor. Pois que hoje o Senhor te vingou da mão de todos os que se levantaram contra ti.
A Bíblia Sagrada
E eis que vinha o cuxita e disse: Anunciar-se -á ao rei, meu senhor, que hoje o SENHOR te vingou da mão de todos os que se levantaram contra ti.
Bíblia King James Atualizada Português
Em seguida chegou o etíope e transmitiu a seguinte informação: “Ó rei, meu senhor, ouve a boa notícia! Hoje Yahweh te fez justiça livrando-te de todos os que se levantaram contra ti!
New American Standard Bible
Behold, the Cushite arrived, and the Cushite said, "Let my lord the king receive good news, for the LORD has freed you this day from the hand of all those who rose up against you."
Referências Cruzadas
2 Samuel 18:19
Então disse Aimaaz, filho de Zadoque: Deixa-me correr, e anunciarei ao rei que o Senhor o vingou a mão e seus inimigos.
Deuteronômio 32:35-36
Minha é a vingança e a recompensa, ao tempo em que resvalar o seu pé; porque o dia da sua ruína está próximo, e as coisas que lhes hão de suceder se apressam a chegar.
2 Samuel 18:28
Gritou, pois, Aimaaz, e disse ao rei: Paz! E inclinou-se ao rei com o rosto em terra, e disse: Bendito seja o Senhor teu Deus, que entregou os homens que levantaram a mão contra o rei meu senhor.
2 Samuel 22:48-49
o Deus que me deu vingança, e sujeitou povos debaixo de mim,
Salmos 58:10
O justo se alegrará quando vir a vingança; lavará os seus pés no sangue do ímpio.
Salmos 94:1-4
Ó Senhor, Deus da vingança, ó Deus da vingança, resplandece!
Salmos 124:2-3
Se não fora o Senhor, que esteve ao nosso lado, quando os homens se levantaram contra nós,
Lucas 18:7-8
E não fará Deus justiça aos seus escolhidos, que dia e noite clamam a ele, já que é longânimo para com eles?