Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
E Davi se contristou, porque o SENHOR abrira rotura em Uzá; e chamou aquele lugar Perez-Uzá, até ao dia de hoje.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
E Davi se contristou, porque o Senhor abrira rotura em Uzá; e passou-se a chamar àquele lugar, Pérez-Uzá, até o dia de hoje.
Bíblia King James Atualizada Português
Davi irritou-se porque o SENHOR irrompera em ira contra Uzá; por isso, aquele lugar passou a se chamar Pérets-Uzá, Castigo de Uzá, até o dia de hoje.
New American Standard Bible
David became angry because of the LORD'S outburst against Uzzah, and that place is called Perez-uzzah to this day.
Referências Cruzadas
1 Crônicas 13:11-12
E Davi se encheu de tristeza de que o SENHOR houvesse aberto brecha em Uzá; pelo que chamou àquele lugar Perez-Uzá, até ao dia de hoje.
Jonas 4:1
Mas desgostou-se Jonas extremamente disso e ficou todo ressentido.
Jonas 4:9
Então, disse Deus a Jonas: É acaso razoável que assim te enfades por causa da aboboreira? E ele disse: É justo que me enfade a ponto de desejar a morte.