Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Bem sabes isto, que os que estão na Ásia todos se apartaram de mim; entre os quais foram Figelo e Hermógenes.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Bem sabes isto, que me abandonaram todos os que estão na Ásia, entre eles Fígelo e Hermógenes.
Bíblia King James Atualizada Português
Estás bem ciente de que todos os que estão na província da Ásia me abandonaram, até mesmo Fígelo e Hermógenes.
New American Standard Bible
You are aware of the fact that all who are in Asia turned away from me, among whom are Phygelus and Hermogenes.
Referências Cruzadas
2 Timóteo 4:16
Ninguém me assistiu na minha primeira defesa, antes todos me desampararam: Que isto lhes não seja imputado.
Atos 19:10
E durou isto por espaço de dois anos; de tal maneira que todos os que habitavam na Ásia ouviram a palavra do Senhor Jesus, assim judeus como gregos.
2 Timóteo 4:10-11
Porque Demas me desamparou, amando o presente século, e foi para Tessalónica, Crescente para Galácia, Tito para Dalmácia.
Atos 16:6
E, passando pela Frigia e pela província da Galácia, foram impedidos pelo Espírito Santo de anunciar a palavra na Ásia.
Atos 19:27
E não somente há o perigo de que nossa profissão caia em descrédito, mas também de que o próprio templo da grande deusa Diana seja estimado em nada, vindo a majestade daquela que toda a Ásia e o mundo veneram a ser destruída.
Atos 19:31
E também alguns dos principais da Ásia, que eram seus amigos, lhe rogaram que não se apresentasse no teatro.
Atos 20:16
Porque já Paulo tinha determinado passar adiante de Éfeso, para não gastar tempo na Ásia. Apressava-se pois para estar, se lhe fosse possível, em Jerusalém no dia de Pentecostes.
1 Coríntios 16:19
As igrejas da Ásia vos saúdam. Saúdam-vos afectuosamente no Senhor Áquila e Prisca, com a igreja, que está em sua casa.
Filipenses 2:21
Porque todos buscam o que é seu, e não o que é de Cristo Jesus.