Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Ora pois, assim diz o Senhor dos exércitos: Considerai os vossos caminhos.

A Bíblia Sagrada

Ora, pois, assim diz o SENHOR dos Exércitos: Aplicai o vosso coração aos vossos caminhos.

Bíblia King James Atualizada Português

Assim ordena Yahweh Tsâbâ’, o SENHOR dos Exércitos: “Considerai, pois, o vosso passado!

New American Standard Bible

Now therefore, thus says the LORD of hosts, "Consider your ways!

Referências Cruzadas

Lamentações 3:40

Esquadrinhemos os nossos caminhos, provemo-los, e voltemos para o Senhor.

Êxodo 7:23

Virou-se Faraó e entrou em sua casa, e nem ainda a isto tomou a sério.

Êxodo 9:21

mas aquele que não se importava com a palavra do Senhor, deixou os seus servos e o seu gado no campo.

Salmos 48:13

Notai bem os seus antemuros, percorrei os seus palácios, para que tudo narreis à geração seguinte.

Ezequiel 18:28

pois que reconsidera, e se desvia de todas as suas transgressões que cometeu, certamente viverá, não morrerá.

Ezequiel 40:4

E disse-me o homem: Filho do homem, vê com os teus olhos, e ouve com os teus ouvidos, e põe no teu coração tudo quanto eu te fizer ver; porque, para to mostrar foste tu aqui trazido. Anuncia pois à casa de Israel tudo quanto vires.

Daniel 6:14

Ouvindo então o rei a notícia, ficou muito penalizado, e a favor de Daniel propôs dentro do seu coração livrá-lo; e até o pôr do sol trabalhou para o salvar.

Daniel 10:12

Então me disse: Não temas, Daniel; porque desde o primeiro dia em que aplicaste o teu coração a compreender e a humilhar-te perante o teu Deus, são ouvidas as tuas palavras, e por causa das tuas palavras eu vim.

Ageu 1:7

Assim diz o Senhor dos exércitos: Considerai os vossos caminhos.

Ageu 2:15-18

Agora considerai o que acontece desde aquele dia. Antes que se lançasse pedra sobre pedra no templo do Senhor,

Lucas 15:17

Caindo, porém, em si, disse: Quantos empregados de meu pai têm abundância de pão, e eu aqui pereço de fome!

2 Coríntios 13:5

Examinai-vos a vós mesmos se permaneceis na fé; provai-vos a vós mesmos. Ou não sabeis quanto a vós mesmos, que Jesus Cristo está em vós? Se não é que já estais reprovados.

Gálatas 6:4

Mas prove cada um a sua própria obra, e então terá motivo de glória somente em si mesmo, e não em outrem;

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org