Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Bramirá o leão no bosque, sem que tenha presa? Levantará o leãozinho no covil a sua voz, se nada tiver apanhado?

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Bramirá o leão no bosque, sem que tenha presa? Fará ouvir a sua voz o leão novo no seu covil, se nada tiver apanhado?

Bíblia King James Atualizada Português

O leão rugirá na floresta sem que tenha uma presa em vista? O leão novo ruge em sua toca se nada caçou?

New American Standard Bible

Does a lion roar in the forest when he has no prey? Does a young lion growl from his den unless he has captured something?

Referências Cruzadas

Salmos 104:21

Os leõezinhos bramam pela presa e de Deus buscam o seu sustento.

Oseias 11:10

Andarão após o SENHOR; ele bramará como leão; bramando ele, os filhos do Ocidente tremerão.

Oseias 5:14

Porque, para Efraim, serei como um leão e como um leãozinho, para a casa de Judá; eu, eu despedaçarei e ir-me-ei embora; arrebatarei, e não haverá quem livre.

Amós 1:2

E disse: O SENHOR bramará de Sião e de Jerusalém dará a sua voz; nas habitações dos pastores haverá pranto, e secar-se -á o cume do Carmelo.

Amós 3:8

Bramiu o leão, quem não temerá? Falou o Senhor JEOVÁ, quem não profetizará?

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org