Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E o SENHOR se arrependeu disso. Nem isso acontecerá, disse o Senhor JEOVÁ.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Também disso se arrependeu o Senhor. Nem isso acontecerá, disse o Senhor Deus.

Bíblia King James Atualizada Português

E Yahweh sentiu nâcham, compaixão e arrependimento, e garantiu: “Eis que isso também não acontecerá!”

New American Standard Bible

The LORD changed His mind about this. "This too shall not be," said the Lord GOD.

Referências Cruzadas

Juízes 2:18

E, quando o SENHOR lhes levantava juízes, o SENHOR era com o juiz e os livrava da mão dos seus inimigos, todos os dias daquele juiz; porquanto o SENHOR se arrependia pelo seu gemido, por causa dos que os apertavam e oprimiam.

Juízes 10:16

E tiraram os deuses alheios do meio de si e serviram ao SENHOR; então, se angustiou a sua alma por causa da desgraça de Israel.

Salmos 90:13

Volta-te para nós, SENHOR; até quando? E aplaca-te para com os teus servos.

Salmos 135:14

Pois o SENHOR julgará o seu povo e se arrependerá em atenção aos seus servos.

Jeremias 26:19

Mataram-no, porventura, Ezequias, rei de Judá, e todo o Judá? Antes não temeu ao SENHOR, e não implorou o favor do SENHOR? E o SENHOR não se arrependeu do mal que falara contra eles? Nós, fazemos um grande mal contra as nossas almas.

Amós 7:3

Então, o SENHOR se arrependeu disso. Não acontecerá, disse o SENHOR.

Jonas 3:10

E Deus viu as obras deles, como se converteram do seu mau caminho; e Deus se arrependeu do mal que tinha dito lhes faria e não o fez.

Jonas 4:2

E orou ao SENHOR e disse: Ah! SENHOR! Não foi isso o que eu disse, estando ainda na minha terra? Por isso, me preveni, fugindo para Társis, pois sabia que és Deus piedoso e misericordioso, longânimo e grande em benignidade e que te arrependes do mal.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

5 Então, eu disse: Senhor JEOVÁ, cessa agora; como se levantará Jacó? Pois ele é pequeno. 6 E o SENHOR se arrependeu disso. Nem isso acontecerá, disse o Senhor JEOVÁ. 7 Mostrou-me também assim: eis que o Senhor estava sobre um muro levantado a prumo; e tinha um prumo na sua mão.


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org