Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Paulo ordenou-lhe em voz alta: “Apruma-te direito sobre teus pés!” O homem então, deu um salto e começou a andar.

A Bíblia Sagrada

Disse em voz alta: Levanta-te direito sobre teus pés. E ele saltou e andou.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

disse em alta voz: Levanta-te direito sobre os teus pés. E ele saltou, e andava.

New American Standard Bible

said with a loud voice, "Stand upright on your feet." And he leaped up and began to walk.

Tópicos

Referências Cruzadas

Isaías 35:6

Então o coxo saltará como o cervo e a língua do mudo cantará louvores de gratidão e felicidade, porquanto a água jorrará do deserto, e muitos riachos da estepe.

Lucas 7:14

E aproximando-se, tocou no esquife. Então, os que o carregavam pararam. E Jesus exclamou: “Jovem! Eu te ordeno: levanta-te!”

Lucas 13:11-13

que se aproximou uma mulher possuída há dezoito anos por um espírito de enfermidade que a mantinha doente. Ela caminhava encurvada, sem condição alguma de se endireitar.

João 5:8-9

Ordenou-lhe Jesus: “Levanta-te, apanha o teu leito e anda.”

João 14:12

Em verdade, em verdade vos asseguro que aquele que crê em mim fará também as obras que Eu faço e outras maiores fará, pois eu vou para o meu Pai.

Atos 3:6-8

Então, afirmou-lhe Pedro: “Não possuo prata nem ouro, mas o que tenho, isso te dou: em o Nome de Jesus Cristo, o Nazareno, ergue-te e anda!”

Atos 9:33-34

Ali encontrou um homem paralítico que se chamava Eneias, e que estava prostrado numa cama fazia oito anos.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org