Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E não fez diferença alguma entre eles e nós, purificando os seus corações pela fé.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

e não fez distinção alguma entre eles e nós, purificando os seus corações pela fé.

Bíblia King James Atualizada Português

e não fez qualquer distinção entre os gentios e nós outros, purificando o coração deles pela fé.

New American Standard Bible

and He made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith.

Referências Cruzadas

Atos 10:28

E disse-lhes: Vós bem sabeis que não é lícito, a um varão judeu ajuntar-se a estrangeiros; mas Deus mostrou-me que a nenhum homem chame comum ou imundo.

Atos 10:34

E, abrindo Pedro a boca, disse: Reconheço por verdade que Deus não faz acepção de pessoas;

Atos 11:12

E disse-me o Espírito que fosse com eles, nada duvidando; e também estes seis irmãos foram comigo, e entrámos em casa daquele varão;

Romanos 3:22

Isto é, a justiça de Deus pela fé em Jesus Cristo para todos e sobre todos os que crêem; porque não há diferença.

Efésios 3:6

A saber, que os gentios são co-herdeiros, e de um mesmo corpo, e participantes da promessa em Cristo pelo evangelho;

1 Pedro 1:22

Purificando as vossas almas na obediência à verdade, para a caridade fraternal, não fingida; amai-vos ardentemente uns aos outros com um coração puro;

Atos 10:15

E segunda vez lhe disse a voz: Não faças tu comum ao que Deus purificou.

Atos 10:43-44

A este dão testemunho todos os profetas, de que todos os que nele crêem receberão o perdão dos pecados pelo seu nome.

Atos 14:1

E ACONTECEU que em Icônio entraram juntos na sinagoga dos judeus, e falaram de tal modo, que creu uma grande multidão, não só de judeus mas de gregos:

Atos 14:27

E, quando chegaram e reuniram a igreja, relataram quão grandes coisas Deus fizera por eles, e como abrira aos gentios a porta da fé.

Romanos 3:9

Pois quê? Somos nós mais excelentes? De maneira nenhuma, pois já dantes demonstrámos que, tanto judeus como gregos, todos estão debaixo do pecado;

Romanos 3:29-30

É porventura Deus somente dos judeus? E não o é também dos gentios? Também dos gentios, certamente,

Romanos 4:11-12

E recebeu o sinal da circuncisão, selo da justiça da fé quando estava na incircuncisão, para que fosse pai de todos os que crêem, estando eles também na incircuncisão; a fim de que também a justiça lhes seja imputada;

Romanos 9:24

Os quais somos nós, a quem também chamou, não só dentre os judeus, mas também dentre os gentios?

Romanos 10:11-13

Porque a Escritura diz: Todo aquele que nele crer não será confundido.

1 Coríntios 1:2

À igreja de Deus que está em Corinto, aos santificados em Cristo Jesus, chamados santos, com todos os que em todo o lugar invocam o nome de nosso Senhor Jesus Cristo, Senhor deles e nosso:

1 Coríntios 7:18

É alguém chamado, estando circuncidado? Fique circuncidado. É alguém chamado estando incircuncidado? Não se circuncide.

Gálatas 3:28

Nisto não há judeu nem grego; não há servo nem livre; não há macho nem fêmea; porque todos vós sois um em Cristo Jesus.

Gálatas 5:6

Porque em Jesus Cristo nem a circuncisão nem a incircuncisão tem virtude alguma; mas sim a fé que opera por caridade.

Efésios 2:14-22

Porque ele é a nossa paz, o qual de ambos os povos fez um; e, derribando a parede de separação que estava no meio,

Colossenses 3:11

Onde não há grego nem judeu, circuncisão nem incincuncisão, bárbaro, cita, servo ou livre; mas Cristo é tudo em todos.

Hebreus 9:13-14

Porque, se o sangue dos toiros e bodes, e a cinza duma novilha esparzida sobre os imundos, os santifica, quanto à purificação da carne,

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

8 E Deus, que conhece os corações, lhes deu testemunho, dando-lhes o Espírito Santo, assim como também a nós; 9 E não fez diferença alguma entre eles e nós, purificando os seus corações pela fé. 10 Agora, pois, porque tentais a Deus, pondo sobre a cerviz dos discípulos um jugo que nem nossos pais nem nós pudémos suportar?


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org