Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
E não fez diferença alguma entre eles e nós, purificando os seus corações pela fé.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
e não fez distinção alguma entre eles e nós, purificando os seus corações pela fé.
Bíblia King James Atualizada Português
e não fez qualquer distinção entre os gentios e nós outros, purificando o coração deles pela fé.
New American Standard Bible
and He made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith.
Referências Cruzadas
Atos 10:28
E disse-lhes: Vós bem sabeis que não é lícito, a um varão judeu ajuntar-se a estrangeiros; mas Deus mostrou-me que a nenhum homem chame comum ou imundo.
Atos 10:34
E, abrindo Pedro a boca, disse: Reconheço por verdade que Deus não faz acepção de pessoas;
Atos 11:12
E disse-me o Espírito que fosse com eles, nada duvidando; e também estes seis irmãos foram comigo, e entrámos em casa daquele varão;
Romanos 3:22
Isto é, a justiça de Deus pela fé em Jesus Cristo para todos e sobre todos os que crêem; porque não há diferença.
Efésios 3:6
A saber, que os gentios são co-herdeiros, e de um mesmo corpo, e participantes da promessa em Cristo pelo evangelho;
1 Pedro 1:22
Purificando as vossas almas na obediência à verdade, para a caridade fraternal, não fingida; amai-vos ardentemente uns aos outros com um coração puro;
Atos 10:15
E segunda vez lhe disse a voz: Não faças tu comum ao que Deus purificou.
Atos 10:43-44
A este dão testemunho todos os profetas, de que todos os que nele crêem receberão o perdão dos pecados pelo seu nome.
Atos 14:1
E ACONTECEU que em Icônio entraram juntos na sinagoga dos judeus, e falaram de tal modo, que creu uma grande multidão, não só de judeus mas de gregos:
Atos 14:27
E, quando chegaram e reuniram a igreja, relataram quão grandes coisas Deus fizera por eles, e como abrira aos gentios a porta da fé.
Romanos 3:9
Pois quê? Somos nós mais excelentes? De maneira nenhuma, pois já dantes demonstrámos que, tanto judeus como gregos, todos estão debaixo do pecado;
Romanos 3:29-30
É porventura Deus somente dos judeus? E não o é também dos gentios? Também dos gentios, certamente,
Romanos 4:11-12
E recebeu o sinal da circuncisão, selo da justiça da fé quando estava na incircuncisão, para que fosse pai de todos os que crêem, estando eles também na incircuncisão; a fim de que também a justiça lhes seja imputada;
Romanos 9:24
Os quais somos nós, a quem também chamou, não só dentre os judeus, mas também dentre os gentios?
Romanos 10:11-13
Porque a Escritura diz: Todo aquele que nele crer não será confundido.
1 Coríntios 1:2
À igreja de Deus que está em Corinto, aos santificados em Cristo Jesus, chamados santos, com todos os que em todo o lugar invocam o nome de nosso Senhor Jesus Cristo, Senhor deles e nosso:
1 Coríntios 7:18
É alguém chamado, estando circuncidado? Fique circuncidado. É alguém chamado estando incircuncidado? Não se circuncide.
Gálatas 3:28
Nisto não há judeu nem grego; não há servo nem livre; não há macho nem fêmea; porque todos vós sois um em Cristo Jesus.
Gálatas 5:6
Porque em Jesus Cristo nem a circuncisão nem a incircuncisão tem virtude alguma; mas sim a fé que opera por caridade.
Efésios 2:14-22
Porque ele é a nossa paz, o qual de ambos os povos fez um; e, derribando a parede de separação que estava no meio,
Colossenses 3:11
Onde não há grego nem judeu, circuncisão nem incincuncisão, bárbaro, cita, servo ou livre; mas Cristo é tudo em todos.
Hebreus 9:13-14
Porque, se o sangue dos toiros e bodes, e a cinza duma novilha esparzida sobre os imundos, os santifica, quanto à purificação da carne,
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
8 E Deus, que conhece os corações, lhes deu testemunho, dando-lhes o Espírito Santo, assim como também a nós; 9 E não fez diferença alguma entre eles e nós, purificando os seus corações pela fé. 10 Agora, pois, porque tentais a Deus, pondo sobre a cerviz dos discípulos um jugo que nem nossos pais nem nós pudémos suportar?