Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Então Filipe, abrindo a sua boca, e começando nesta escritura, lhe anunciou a Jesus.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Então Filipe tomou a palavra e, começando por esta escritura, anunciou-lhe a Jesus.

Bíblia King James Atualizada Português

E, Filipe, tomando a palavra e iniciando por aquela mesma passagem das Escrituras, pregou-lhe o Evangelho: Jesus.

New American Standard Bible

Then Philip opened his mouth, and beginning from this Scripture he preached Jesus to him.

Referências Cruzadas

Lucas 24:27

E, começando por Moisés, e por todos os profetas, explicava-lhes o que dele se achava em todas as Escrituras.

Atos 18:28

Porque com grande veemência convencia publicamente os judeus, mostrando pelas Escrituras que Jesus era o Cristo.

Mateus 5:2

E, abrindo a sua boca, os ensinava, dizendo:

Atos 28:23

E, havendo-lhe eles assinalado um dia, muitos foram ter com ele à pousada, aos quais declarava com bom testemunho o reino de Deus, e procurava persuadi-los à fé de Jesus, tanto pela lei de Moisés como pelos profetas, desde pela manhã até à tarde.

Lucas 24:44-47

E disse-lhes: São estas as palavras que vos disse estando ainda convosco: Que convinha que se cumprisse tudo o que de mim estava escrito na lei de Moisés, e nos profetas e nos salmos.

Atos 3:20

E envie ele a Jesus Cristo, que já dantes vos foi pregado,

Atos 5:42

E todos os dias, no templo e nas casas, não cessavam de ensinar, e de anunciar a Jesus Cristo.

Atos 9:20

E logo nas sinagogas pregava a Jesus, que este era o Filho de Deus.

Atos 10:34

E, abrindo Pedro a boca, disse: Reconheço por verdade que Deus não faz acepção de pessoas;

Atos 11:20

E havia entre eles alguns varões chíprios e cirenenses, os quais; entrando em Antioquia, falaram aos gregos, anunciando o Senhor Jesus.

Atos 17:2-3

E Paulo, como tinha por costume, foi ter com eles; e por três sábados disputou com eles sobre as Escrituras,

Atos 17:18

E alguns dos filósofos epicureus e estóicos contendiam com ele; e uns diziam: Que quer dizer este paroleiro? E outros: Parece que é pregador de deuses estranhos. Porque lhes anunciava a Jesus e a ressurreição.

Atos 19:13

E alguns dos exorcistas judeus ambulantes tentavam invocar o nome do Senhor Jesus sobre os que tinham espíritos malignos, dizendo: Esconjuro-vos por Jesus a quem Paulo prega.

Atos 26:22-23

Mas, alcançando socorro de Deus, ainda até ao dia de hoje permaneço dando testemunho tanto a pequenos como a grandes, não dizendo nada mais do que o que os profetas e Moisés disseram que devia acontecer,

1 Coríntios 1:23

Mas nós pregamos a Cristo crucificado, que é escândalo para os judeus, e loucura para os gregos.

1 Coríntios 2:2

Porque nada me propus saber entre vós, senão a Jesus Cristo, e este crucificado.

2 Coríntios 6:11

Ó coríntios, a nossa boca está aberta para vós, o nosso coração está dilatado.

Efésios 4:21

Se é que o tendes ouvido, e nele fostes ensinados, como está a verdade em Jesus;

1 Pedro 1:11-12

Indagando que tempo ou que ocasião de tempo o Espírito de Cristo, que estava neles indicava, anteriormente testificando os sofrimentos que a Cristo haviam de vir, e a glória que se lhes havia de seguir.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org