Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Quando no meio de ti houver algum pobre, dentre teus irmãos, em qualquer das tuas cidades na terra que o Senhor teu Deus te dá, não endurecerás o teu coração, nem fecharás a mão a teu irmão pobre;
A Bíblia Sagrada
Quando entre ti houver algum pobre de teus irmãos, em alguma das tuas portas, na tua terra que o SENHOR, teu Deus, te dá, não endurecerás o teu coração, nem fecharás a tua mão a teu irmão que for pobre;
Bíblia King James Atualizada Português
Quando houver um pobre em teu meio, ainda que seja um só dos teus irmãos numa de tuas cidades, na terra que o SENHOR teu Deus te está doando, não endurecerás teu coração, tampouco fecharás a mão para com este teu irmão pobre;
New American Standard Bible
"If there is a poor man with you, one of your brothers, in any of your towns in your land which the LORD your God is giving you, you shall not harden your heart, nor close your hand from your poor brother;
Referências Cruzadas
Deuteronômio 15:9
Guarda-te, que não haja pensamento vil no teu coração e venhas a dizer: Vai-se aproximando o sétimo ano, o ano da remissão; e que o teu olho não seja maligno para com teu irmão pobre, e não lhe dês nada; e que ele clame contra ti ao Senhor, e haja em ti pecado.
Provérbios 21:13
Quem tapa o seu ouvido ao clamor do pobre, também clamará e não será ouvido.
Mateus 18:30
Ele, porém, não quis; antes foi encerrá-lo na prisão, até que pagasse a dívida.
Tiago 2:15-16
Se um irmão ou uma irmã estiverem nus e tiverem falta de mantimento cotidiano.
1 João 3:16-17
Nisto conhecemos o amor: que Cristo deu a sua vida por nós; e nós devemos dar a vida pelos irmãos.