Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
e não digas no teu coração: A minha força e a fortaleza de meu braço me adquiriram este poder.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
e digas no teu coração: A minha força, e a fortaleza da minha mão me adquiriram estas riquezas.
Bíblia King James Atualizada Português
Portanto, não digas no teu íntimo: ‘A minha força e o poder do meu braço me conquistaram estes bens e riquezas’.
New American Standard Bible
"Otherwise, you may say in your heart, 'My power and the strength of my hand made me this wealth.'
Referências Cruzadas
Deuteronômio 9:4
Quando, pois, o SENHOR, teu Deus, os lançar fora, de diante de ti, não fales no teu coração, dizendo: Por causa da minha justiça é que o SENHOR me trouxe a esta terra para a possuir, porque, pela impiedade destas nações, é que o SENHOR as lança fora, de diante de ti.
Deuteronômio 7:17
Se disseres no teu coração: Estas nações são mais numerosas do que eu; como as poderei lançar fora?
Isaías 10:8-14
Porque diz: Não são meus príncipes todos eles reis?
Daniel 4:30
falou o rei e disse: Não é esta a grande Babilônia que eu edifiquei para a casa real, com a força do meu poder e para glória da minha magnificência?
Oseias 12:8
E diz Efraim: Contudo, eu tenho-me enriquecido, tenho adquirido para mim grandes bens; em todo o meu trabalho, não acharão em mim iniquidade alguma que seja pecado.
Habacuque 1:16
Por isso, sacrifica à sua rede e queima incenso à sua draga; porque, com elas, se engordou a sua porção, e se engrossou a sua comida.
1 Coríntios 4:7
Porque, quem te diferença? E que tens tu que não tenhas recebido? E, se o recebeste, porque te glorias como se não o houveras recebido?