Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Remindo o tempo; porquanto os dias são maus.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

usando bem cada oportunidade, porquanto os dias são maus.

Bíblia King James Atualizada Português

aproveitando bem cada oportunidade, porque os dias são maus.

New American Standard Bible

making the most of your time, because the days are evil.

Referências Cruzadas

Efésios 6:13

Portanto tomai toda a armadura de Deus, para que possais resistir no dia mau, e, havendo feito tudo, ficar firmes.

Colossenses 4:5

Andai com sabedoria para com os que estão de fora, remindo o tempo.

Eclesiastes 12:1

Lembra-te do teu Criador nos dias da tua mocidade, antes que venham os maus dias, e cheguem os anos dos quais venhas a dizer: Não tenho neles contentamento;

Amós 5:13

Portanto, o que for prudente guardará silêncio naquele tempo, porque o tempo será mau.

Salmos 37:19

Não serão envergonhados nos dias maus e nos dias de fome se fartarão.

Eclesiastes 9:10

Tudo quanto te vier à mão para fazer, faze-o conforme as tuas forças, porque na sepultura, para onde tu vais, não há obra, nem indústria, nem ciência, nem sabedoria alguma.

Eclesiastes 11:2

Reparte com sete e ainda até com oito, porque não sabes que mal haverá sobre a terra.

João 12:35

Disse-lhes pois Jesus: A luz ainda está convosco por um pouco de tempo; andai enquanto tendes luz, para que as trevas vos não apanhem; pois quem anda nas trevas não sabe para onde vai.

Atos 11:28-29

E, levantando-se um deles, por nome Ágabo, dava a entender, pelo Espírito, que haveria uma grande fome em todo o mundo, e isso aconteceu no tempo de Cláudio César.

Romanos 13:11

E isto digo, conhecendo o tempo, que é já hora de despertarmos do sono; porque a nossa salvação está agora mais perto de nós do que quando aceitámos a fé.

1 Coríntios 7:26

Tenho pois por bom, por causa da instante necessidade, que é bom para o homem o estar assim.

1 Coríntios 7:29-31

Isto, porém, vos digo, irmãos, que o tempo se abrevia; o que resta é que também os que têm mulheres sejam como se as não tivessem;

Gálatas 1:4

O qual se deu a si mesmo por nossos pecados, para nos livrar do presente século mau, segundo a vontade de Deus nosso Pai,

Gálatas 6:10

Então, enquanto temos tempo, façamos bem a todos, mas principalmente aos domésticos da fé.

Efésios 6:15

E calçados os pés na preparação do evangelho da paz,

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

15 Portanto, vede prudentemente como andais, não como néscios, mas como sábios, 16 Remindo o tempo; porquanto os dias são maus. 17 Pelo que não sejais insensatos, mas entendei qual seja a vontade do Senhor.

Ir para o Anterior

Ir para o Próximo

Concordância de Palavras

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org