Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Afinal, não estás sendo enviado a um povo estrangeiro, de fala incompreensível e língua difícil de se entender, mas sim à Casa de Israel.

A Bíblia Sagrada

Porque tu não és enviado a um povo de estranha fala, nem de língua difícil, mas à casa de Israel;

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Pois tu não és enviado a um povo de estranha fala, nem de língua difícil, mas à casa de Israel;

New American Standard Bible

"For you are not being sent to a people of unintelligible speech or difficult language, but to the house of Israel,

Referências Cruzadas

Jonas 1:2

“Dispõe-te e vai à grande cidade de Niynveh, Nínive, quer dizer, Morada de Ninus, e prega contra ela, porque a sua malignidade subiu até a minha presença!”

Isaías 33:19

Não tornarás a ver aquele povo arrogante, aquela gente de falar bárbaro, com sua língua obscura, estranha e incompreensível.

Salmos 81:5

uma regra que Ele impôs a José, quando saiu contra a terra do Egito. Ali ouvimos uma língua que não compreendíamos.

Isaías 28:11

E assim, com lábios trôpegos e língua estranha Deus falará a este povo,

Ezequiel 3:6

Também não irás a muitos povos de fala obscura e língua complicada, cujas palavras não possas compreender; se Eu te enviasse a estes, com toda a certeza te dariam muito mais atenção e te ouviriam.

Jonas 3:2-4

“Levanta-te e vai agora mesmo à grande cidade de Nínive. E assim que lá chegar prega contra ela a mensagem que Eu mesmo haverei de te entregar!”

Atos 26:17-18

Irei livrar-te deste povo e dos gentios para os quais te envio,

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

4 Logo depois ele me ordenou: “Filho do homem, vai agora mesmo à nação de Israel e prega-lhes as minhas palavras. 5 Afinal, não estás sendo enviado a um povo estrangeiro, de fala incompreensível e língua difícil de se entender, mas sim à Casa de Israel. 6 Também não irás a muitos povos de fala obscura e língua complicada, cujas palavras não possas compreender; se Eu te enviasse a estes, com toda a certeza te dariam muito mais atenção e te ouviriam.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org