Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Também com o teu sangue regarei a terra onde nadas, até os montes; e as correntes se encherão de ti.
A Bíblia Sagrada
E a terra onde nadas regarei com o teu sangue até aos montes, e as correntes se encherão de ti.
Bíblia King James Atualizada Português
Encharcarei a terra com o teu sangue; todo caminho pelo qual andas estará ensanguentado; dos montes às correntes e ribeiros, tudo ficará cheio de ti.
New American Standard Bible
"I will also make the land drink the discharge of your blood As far as the mountains, And the ravines will be full of you.
Referências Cruzadas
Isaías 34:3
E os seus mortos serão arrojados, e dos seus cadáveres subirá o mau cheiro; e com o seu sangue os montes se derreterão.
Êxodo 7:17
Assim diz o Senhor: Nisto saberás que eu sou o Senhor: Eis que eu, com esta vara que tenho na mão, ferirei as águas que estão no rio, e elas se tornarão em sangue.
Isaías 34:7
E os bois selvagens cairão com eles, e os novilhos com os touros; e a sua terra embriagar-se-á de sangue, e o seu pó se engrossará de gordura.
Apocalipse 14:20
E o lagar foi pisado fora da cidade, e saiu sangue do lagar até os freios dos cavalos, pelo espaço de mil e seiscentos estádios.
Apocalipse 16:6
porque derramaram o sangue de santos e de profetas, e tu lhes tens dado sangue a beber; eles o merecem.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
5 E porei as tuas carnes sobre os montes, e encherei os vales da tua altura. 6 Também com o teu sangue regarei a terra onde nadas, até os montes; e as correntes se encherão de ti. 7 E, apagando-te eu, cobrirei o céu, e enegrecerei as suas estrelas; ao sol encobrirei com uma nuvem, e a lua não dará a sua luz.