Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Todavia, os filhos do teu povo dizem: Não é reto o caminho do Senhor; mas o próprio caminho deles é que não é reto.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Todavia, os filhos do teu povo dizem: Não é reto o caminho do Senhor; mas o próprio caminho deles é que não é reto.
Bíblia King James Atualizada Português
Contudo, os filhos do teu povo comentam: ‘O caminho do SENHOR não é perfeitamente justo e correto.’ Entretanto, o caminho deste povo é que não é justo!
New American Standard Bible
"Yet your fellow citizens say, 'The way of the Lord is not right,' when it is their own way that is not right.
Referências Cruzadas
Ezequiel 18:25
Dizeis, porém: O caminho do Senhor não é direito. Ouvi, agora, ó casa de Israel: Não é o meu caminho direito? Não são os vossos caminhos torcidos?
Ezequiel 18:29
Contudo, diz a casa de Israel: O caminho do Senhor não é direito. Não são os meus caminhos direitos, ó casa de Israel? E não são os vossos caminhos torcidos?
Jó 35:2
Tens por direito dizeres: Maior é a minha justiça do que a de Deus?
Jó 40:8
Porventura, também farás tu vão o meu juízo ou me condenarás, para te justificares?
Ezequiel 33:20
Todavia, vós dizeis: Não é reto o caminho do Senhor; julgar-vos-ei a cada um conforme os seus caminhos, ó casa de Israel.
Mateus 25:24-26
Mas, chegando também o que recebera um talento, disse: Senhor, eu conhecia-te, que és um homem duro, que ceifas onde não semeaste e ajuntas onde não espalhaste;
Lucas 19:21-22
Porque tive medo de ti, que és homem rigoroso, que tomas o que não puseste, e segas o que não semeaste.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
16 De todos os seus pecados com que pecou não se fará memória contra ele; juízo e justiça fez, certamente viverá. 17 Todavia, os filhos do teu povo dizem: Não é reto o caminho do Senhor; mas o próprio caminho deles é que não é reto. 18 Desviando-se o justo da sua justiça e praticando iniquidade, morrerá nela.