Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

far-te-ei frutificar sobremaneira, e de ti farei nações, e reis sairão de ti;

A Bíblia Sagrada

E te farei frutificar grandissimamente e de ti farei nações, e reis sairão de ti.

Bíblia King James Atualizada Português

Eu te tornarei extremamente fecundo, de ti farei nações, e reis sairão de ti.

New American Standard Bible

"I will make you exceedingly fruitful, and I will make nations of you, and kings will come forth from you.

Referências Cruzadas

Gênesis 35:11

Disse-lhe mais: Eu sou Deus Todo-Poderoso; frutifica e multiplica-te; uma nação, sim, uma multidão de nações sairá de ti, e reis procederão dos teus lombos;

Gênesis 17:16

Abençoá-la-ei, e também dela te darei um filho; sim, abençoá-la-ei, e ela será mãe de nações; reis de povos sairão dela.

Gênesis 17:4

Quanto a mim, eis que o meu pacto é contigo, e serás pai de muitas nações;

Gênesis 17:20

E quanto a Ismael, também te tenho ouvido; eis que o tenho abençoado, e fá-lo-ei frutificar, e multiplicá-lo-ei grandissimamente; doze príncipes gerará, e dele farei uma grande nação.

Gênesis 36:31-43

São estes os reis que reinaram na terra de Edom, antes que reinasse rei algum sobre os filhos de Israel.

Esdras 4:20

E tem havido reis poderosos sobre Jerusalém, os quais dominavam igualmente toda a província dalém do Rio; e a eles se pagavam tributos, impostos e pedágio.

Mateus 1:6-17

e a Jessé nasceu o rei Davi. A Davi nasceu Salomão da que fora mulher de Urias;

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

5 não mais serás chamado Abrão, mas Abraão será o teu nome; pois por pai de muitas nações te hei posto; 6 far-te-ei frutificar sobremaneira, e de ti farei nações, e reis sairão de ti; 7 estabelecerei o meu pacto contigo e com a tua descendência depois de ti em suas gerações, como pacto perpétuo, para te ser por Deus a ti e à tua descendência depois de ti.

Concordância de Palavras

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org