Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Ao que Abraão o preveniu: “Por nenhum motivo leva o meu filho para lá!
A Bíblia Sagrada
E Abraão lhe disse: Guarda-te, que não faças lá tornar o meu filho.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Respondeu-lhe Abraão: Guarda-te de fazeres tornar para lá meu filho.
New American Standard Bible
Then Abraham said to him, "Beware that you do not take my son back there!
Referências Cruzadas
Gálatas 5:1
Foi para a liberdade que Cristo nos libertou! Portanto, permanecei firmes e não vos sujeiteis outra vez a um jugo de escravidão.
Hebreus 10:39
Nós, entretanto, não somos dos que regridem para a perdição; mas sim, dos que crêem e, salvos, seguem avante.
Hebreus 11:9
Mediante a fé, peregrinou na terra prometida como se fosse terra estrangeira, habitando em tendas, assim como Isaque e Jacó, herdeiros com ele da mesma promessa.
Hebreus 11:13-16
Todos esses viveram pela fé, e morreram sem ter recebido o que havia sido prometido; contudo, viram-no de longe e à distância o saudaram, reconhecendo que eram estrangeiros e peregrinos sobre a terra.
2 Pedro 2:20-22
Sendo assim, se depois de fugir das corrupções do mundo, mediante o conhecimento do Senhor e Salvador Jesus Cristo, são uma vez mais influenciados e vencidos por elas, seu último estado tornou-se ainda pior que o primeiro.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
5 Questionou-o o servo: “Porém é possível que a mulher não queira me acompanhar até esta terra; nesse caso deverei levar teu filho de volta à terra de onde vieste?” 6 Ao que Abraão o preveniu: “Por nenhum motivo leva o meu filho para lá! 7 Yahweh, o Deus dos céus e o Deus da terra, que me tomou de minha terra paterna e da terra de minha parentela, que me prometeu e que jurou que daria esta terra à minha descendência, Yahweh enviará seu anjo diante de ti, para que tomes lá uma mulher para meu filho.